Délmagyarország, 1948. február (5. évfolyam, 26-50. szám)

1948-02-01 / 26. szám

Vasárnap, 1948 február 1. dgl1a6taioi9i19 5 cTükröeske S p o r t mm* "A kutya nem eszi meg a te­let® — áliitja a népi szólás­mondás, dc ugylátszik, az idén nagy étvágya lehetett ennek a kutyának, "inert már tebruárba fordulunk és még mindig enyhe idő járja. A kulya után most még mackó komán a sor, mert ha ő kibuviK barlangjából és kinn is marad Gyertyaszentelő napján, akkor csakugyan nem lesz már hideg az idén. ö azon­ban csak akkor szokott kinn­maradni, ha aznap hideget talál és fagyot. oOo Nemhogy komoly hideg nein volt az idén, de való­ságos tavaszi szelek fújdogál­tak az elmúlt hélen. Néha volt egy kissé nagyobb szél­kavarodás is, ami sok fiatal­embert tett izgaioltá. Egy-egy szélvihar megrázta az öre­gebb fákat is, de a városhá­za környékén csak egy Kiss­szél kellett és már megingott mindenféle Kóró. oOo , A szegedi összeesküvők főve­zére előleget kért a főtárgyalá­son, amint azt ugylátszik ügy­védi múltjában megszokta már. Mosl a várható Ítéletből kért egy kevés előleget és már a főtárgyaláson ülni akart. Vallo­mása második telét valóban ülve is tette meg, de a népbiróság elnéző volt iránta: ezt az előle­get nem >á conto®, hanem tel­jesen >gratís« kapta. oOo Alig vettük észre, hogy a kezdetleges néhány állomás­hói álló telefonközpontunk már másfélczres számokkal dolgozó központtá nőtte Iri magát az elmúlt hónapokban. Mosl meg ráadásul az a hír járja, hogy ez év végérc a posta Szegeden Is felállítja az automata kö/ponfol és heve zeti a tárcsázási. Szegény kis szorgalmas telefonos Tercsik, mi fesz, ha jönnek a telefonos tárcsák? oOo Még az automataközpont be­vezetése elölt igyekszünk elmon­dani a következő kis találós kérdést, amit a városházán hat lőttünk, miközben éppen a ®vá­ros® adta a »postát«. — Mi különbség van a ma­karóni és a telefonos kisasz­szony között? — Nos?? — A makaróni üres fonál, a kisasszony pedig tele-fonál... oOo Nagy lelkesedéssel folyik Szegedlen is városszerte a tag­könyves erével kapcsolatban a kommunista párlbizahnik munkája. Sokszor egészen megható jeleneteknek lehe­tünk tanúi. Szegény munkás­asszonyhoz kopogtat be a párthdzaliri. Apró kis szoba, csupán a legszükségesebb bu­torok és a kisgyermekek se­rege fogadja. Beszél nekik a pártról, a lagkönyvcsere je­lentőségéről és csak elmenő-! ben meri említeni a kélforint befizetésre váró tagdíjat, hi­szen a családnak még kenyér­revaló is alig van. Másnap mégis minden külöin hívás nélkül megjelenik az asszony és leteszi kommunista hűsé­ge bizonyítékát: a két forin­tost. A Széchenyi Mozi népszerű, bohémhajiamu igazgatója, Sebes Tibor az elmúlt heten betegen teküdt. A hét végére azonban örömmel láttuk, hogy ismét vi­dáman lépdel a korzón;. A rossz­nyelvek szerint a »Romlás asz­szonya® húzta ki az ágyból. oOo A szegedi újságírók és mű­vészek otthona 1946-ban ^ala­pított Móra-diját az idén is ki akarja adói. Az idén vi­szont nemcsak a legkiválóbb fiatal újságírók és művészek kapnak Móra-díjat, hanem két szegedi munkást is kitün­tetnek vele, akik különösen jól dolgoztak a hároméves terv és az újjáépítés érdeké­ben. oOo A jugoszláv fiszlek után most a román hadsereg elegáns szi­nészcsoporlja dobogtatta meg a szegedi sziveket. Ezúttal azon­ban nemcsak a női szivek do­bognak hevesebben, hanem a férfiaké is, mert több csinos román színésznő is érkezett a csoporttal. Egy »komoly® ese­tet is jelenthetünk mindjárt ez­zel kapcsolatban. Szabó László budapesti alhadnagy ugyanis megismerkedett a bukaresti"szín­ház ideérkezett táncosnőjével, a magyar származású Kovács Évá­val és a pesti barátságból Pé­csett eljegyzés lett, úgyhogy Szegedre már mint jegyesek ér­keztek. Szép lett volna, ha in­nen házaspárként utaztak volna tovább, de az esküvőt csak má­jusban és Budapesten akarják megtartani. oOo A »Lear király előadását igen sokan látogatják és az utolsó jeleneteket különösen a temetkezési vállalkozók né­zik felcsillanó szemekkel. Egyik szegedi kollégium mun­kához szokott diákjaival be­szélgettünk a darabról. Egy­szercsak közbeszól egyikük: — Szép volt, csak azon Iz­gultunk. hogy a végén ne­künk kell majd elhordani a halottakat. (lasszó) Szakszervezeti Hirek Az Élelmezési Munkások Szak­szervezete február 1-én, vasár­nap délelőtt 10 órakor borszák­oszlályi taggyűlést tart. Tárgy: A kollektív szerződés ismerte­tése. Megjelenés kötelező. A Malomipart Munkások Szak­szervezete február 1-én, vasár­nap délelőtt 9 órakor taggyű­lést tart a szakszervezeti szék­házban. A Száttitómunkások Szakszer­vezete február 1-én, vasárnap délelőtt 9 órakor taggyűlést tart a szakszervezeti székházban. A kéményseprőmunkások feb­ruár 1-én. vasárnap délelőtt 9 órakor közgyűlést tartanak a szakszervezeti székházban. Az egészségügyi szakszerve­zet hétfőn, 2nán délután 5 óra­kor vezetőségi, illetve őssz­vezetőségi ülést tart a szak­szervezeti székházban. Az Édesipari Munkások Szak­szervezete felhívja az édesipar­ban foglalkoztatott tanoncokat és kifutókat, hogy február 3-án, kedden délután 5 órakor SzIT­alakuló gyűlést tart, amelyre kéri a pontos megjelenésüket. Jugoszláv bajnok kosárlabdacsapat Szegeden Február 1-én, vasárnap Sze­geden vendégszerepel a jugo­szláv bajnok férfi- és hői kosár­labdacsapat. Ez lesz a felszaba­dulás utáni első nemzetközi ko­sárlabdamérkőzés Szegeden. A jugoszláv csapat képezi az alap­ját az elmúlt évi balkáni játé­kokon a magyarok mögött má­sodik helyen végzett jugoszláv nemzett válogatottnak, ilyenfor­mán igen erős küzdelemre van kilátás. A mérkőzést zászlócsere előzi meg. A csapatok felállí­tása a következő: Vörös C&'ílag (női): Mladeno­vics, Dakics — Pelrovics — Cip­rus. Radovanovics. Csere: Ogja­novics, Markovics, Gavrilovics, Blagojevics. Vörös Csillag (férfi): Gec, Stojkovics — Sztankovics — Ka­iember, Popovics. Csere: Soko­lovics, Alagjcs, Gacinovics, Ni­koiies, Nikolics. Postás (női): Török, Oláh — Csúcs — Frank, Driszncr. Csere: Almás, Megyeri, Apró, Sebes­tyén, Laczkó. Postás (férfi): Halász, Csipai — Bodó — Szamosy, Kemény. Csere: Ludas, Császi, Heiszig, Ökrös, Faragó. A mérkőzésen megjelenik a magyar posta vezérigazgatója, dr. Udvarhelyi Ödön is. A kö­zönség tájékoztatására a veze­tőség a tornacsarnokban mega­fonl szerelt fel. A nagy érdek­lődéssel várt mérkőzések pon­tosan 16 órakor kezdődnek a tornacsarnokban. A mérkőzések után 9 órakor reggelig tartó bál lesz a jugoszláv vendégek tisz­te létére a Tiszában. A SzAK és a Dohánygyár fúziója uj szelleme! hoz Szeged sportjába A SzAK és a Dohánygyár fú­ziójával kapcsolatban igen ér­dekes, a sportban eddig elha­nyagolt szempontok is figye­lembe jönnek. A fúzióval kap­csolatban a magyar sportnak egészen uj, járatlan útjára lép a két fuzionált egyesület. Kiszélesíti a sporlot az uj egyesület a nagytömegek felé. Ez azonban néni csak azt jelen­ti, hogy ezután többet futnak, futballoznak, úsznak jnajd Sze­geden, s több klasszisversenyző kerül ki Szegedről, mint eddig. Ez sem lebecsülendő eredmény. De ezentúl a sportnak — a ter­vezett formájában — az a ma­gasztos feladata, hogy hozzájá­ruulhat egy ui embertípus ki­alakulásához. Mert, ha a ma­gyar sport — s benne a sze­gedi — kt tud termelni eros, egészséges, életvidám, jókedVü, ügyes, edzett fiukat, leányokat, férfiakat, nőket, az eredmény nemcsak a sportpályán, hanem a termelésben is megmutatkozik. A sport hősei, a munka hősei is lehetnek;, s az) az erő, amelyet a sportember a sportban szerez, a munkában is hasznosítani tudja. A magyar nép egészségé­nek, erejének növelése a mun­kakészséget is növeli. A SzAK ós a Dohánygyár fú­ziója igy nemcsak a két egye­sület belső életében jelent vál­tozást, hanem Szeged sportjába is uj egészséges szellemet hoz, melynek gyümölcseit Szeged, az őrsiig, a magyar demokrácia fogja hasznosítani. Vasárnapi sportprogram Hnnyadl-ier: 10 órakor SzAK vegves—Dohanygvár barátságos, 1 órakor SzMTÉ—MK UMTE, 3 órakor Szeged—Tisza labda­rugótorna mérkőzései. Rókus" tornacsarnok: 4 órán kor a belgrádi Vörös Csillag­Postás női, 5 órakor Vörös Csil­lag—Postás férfikosárlabda mér­kőzések. Rákosi konzervgyár: délelőtt 9 órától Szegen város asztali­teniszbajnoKságok selejtezői, délután 4 órától döntők. Cserepessor: fél 3 érakor Szikra—IÜTE barátságos mérkő­zés. T'sza-s/álló: esto 9 órakor a Postás sportbálja a Vörös Csillag tiszteletére. Vöneki-vendégiő: este 8 óra­Auioqén hegesztés VAGAS, ÉPÜLETLAKATOS MUNKÁK BRINZEN VINCE ­lakatosmester, Szent István­tér 2. szám. ^•"•"•""•SOBBBBBB Sepr6 és raeszelSnyé! nagyobb tételben is HÖDI faipar. — Kiskundorozsma, Batlhyány-utca 32/1. kor a SzATE sportbálja felsze­relése javára. A szegedi ifi válogatott lab­darugók Szentesen mérkőznek. A kijelölt 19-es keret tagjai reggel 7 órakor a rókusi állo­máson legyenek. Az SzMTE if­júsági és felnőtt birkózói Kecs­kemeten II. o. barkózóverse­nyen indulnak. HÉTFŐI SPORTPROGRAM A SzAK hivatalos helysége: csie 6 órakor választmányi ülés. A T'sza hivatalos helyisége: délelőtt 9 órhkor tisztújító köz­gyűlés. A hétfőre tervezett labdarú­gótorna második fordulójának mérkőzései a munkanap-rende­let miatt elmaradnak. Vörös a »Bar'« játékosa Vörös olaszországi próbajáté­ka után a »Bari« játékosa lett. BÚTORT Olcsón készen vásárolhat fak* szittethet felelősség mellett. ­Diófa politúrozott Kombináltszobát 2800 Rt Hálószobabatorl 2800 Rt Konyhát 1000 Kf Festett hálószobái 2000 Ft K9KUSZJ müasztales Kossuth Lafos-sogArnt 1 ma este Magva r-R o m á n est a Raffay étteremben Belépődíj nincs! City Jazz 1 Tánc! Záróra S-hor H o f e 1 ASTORIA PANNÓNIA 150 szobával 60 szobával egy vezetés alatt BUDAPEST Központi gifés, hideg—meleg folyóvíz, liff. MÉRSÉKELT ÁRAK 3 Teljesen generálozolt 3 tonnás Opel-Blitz 7 darab 90 százalékos gumival eladó Föidmivesszoveihezet m a h ó. Széchenyi-tér 11. Tel: 39. JüNKÚ KONZERV FÜR Szeged, Pulcz tábornok-u 23 szám. Gyártmányai: izek, iammek, savanyúságok és főzelékfélék Beszerezhetők Szeged összes jobb üzleteiben Több üzem és étterem szállítója. Arai igen mérsékeltek. Telefon : 6-93. Teleion: 6 93­Parthirek IV. pártértekezlet küldötte'! Felhívjuk az elvtársak figyel­mét, hogy az értekezletre min­den küldött és megbizott elv­társunk a meghívón kívül a párt tagsági könyvét is hozza magá­val. gőzellátási közlemények Textüulalványok kiosztásának me gh ossza hh Kása Felsővároson a Szilléri-sugár­utí iskolában február 2 3 4. és 5-én naponta 8—14 óráig. Ezen a liclyen mindazon utcák lakói részére, akik eddig is itt vehet­ték fel jegyeiket, továbbá ugyan­itt kerül kiosztásra Fodor telep, Kokkanttelep, Baktói kiskertek, Tarjántelep és a Felsővárosi fe­koteföldek lakói részére is. Somogyitelepcn iebruár 2 3 4. és 5-én naponta 8—14 óráig az I. utcától a X. utcáig a XI. utcai óvodában. U jsomogy51 eleptek részére a XI. utcától végig az ujsomogvi­telcpi iskolában. Alsóvároson iebruár 5. és 6-án az alsóvárosi iskolában az elmaradottak részére. Belvárosban február 2 és 3-án a belvárosi fiúiskolában az elmaradottam részére naponta 8—14 óráig. Róknson február 2-án a ró­kusi kultúrházban az elmaradöt­tak részére naponta 8—14 óráig. • A láblaüveg (síküveg) aruk nagy- és kiskereskedői ára újra szabályoztatolt. Részletes felvi­lágosítást az árosztáiy ad. MindL azon kereskedők és feldolgozó iparosok, akik az üveget köz­vetlenül előállító gyáraktól vá­sárolják, kötelesek az 1948 ja­nuár 28. napján fennálló rak­tári készletükről leltárt készí­teni és azt Február 15-ig az Anyag- és Arhivnlalhoz »tábla­üvegkeresk'edői készletbe jelen­tés® jelzéssel postán ajánlott levélben megküldeni. A rende­let megszegői hat hónapig (er­jedhető elzárással büntetendők. Tipns paninisxüvetek fogyasz­tói ára 1948 tebruár 1-től: Kar­ton 8.40, kötényanyag 8, pamut­vászon 8.50. kanavász 9.10, ze­fír 11, freskó 8.10, inlet 8.20, lepedő 140 cm. széles 16.20, molinó 5.40, zeug 15.40, novida 15, dealine 8, dealine fejkendő 5.70, bélés serge 17, zsebkendő 3.10, flanelt 11.10, teniszflaneil 8.50, pelenka 5.70 Ft. Közérdekű pamutszövet ára február 1-tői: Karion 9.20, pa­mutvászon 10.50, kanavász 11.10, zefír 11.50, fresxó 10.60, inlet 9.80, lepedő 20.60, zeug 16.80 dealine 8.60. dealine fejkendő 6.50, clott 22.40, fianett 12.90, teniszflaneil 8.70, pelenka 7.40 Ft. A kiszolgáló kereskedő és iparos a megállapított legma­gasabb fogyasztói árak után 20 százalék "nyersanyagbehozatali hozzájárulást köteles felszámí­tani. • • Az uj és javítási üvegezést munkák, üvegcsiszolás és homá­lyosítás legmagasabb árának megállapítása tárgyában felvi­lágosítást az árosztáiy ack Kerékpár és alkatrészei, var­rógépek és alkatrészei haszon­kulcsa újra megállapítást nyert. i • Nyomatékosan felhívom a texbivásárlási igazolványra jo­gosultak figyelmét, hogy igazol­ványaikat a város különböző ré­szein osztást végző tisztviselők­nél a meghirdetett időben fel­tétlen vegyék át, mert a feltor­lódott munkák miatt a Közellá­tási Hivatalban a sorbanáttis­nak teszik kl magukat. Polgár­mester­Újévben Tásáraí]aa Kovács Imre cntarkakereskedönél- tisb j Lijos-körut 48 Telefou: 9-45. - Elad** ie kfcxtayiMw'

Next

/
Oldalképek
Tartalom