Délmagyarország, 1915. augusztus (4. évfolyam, 183-211. szám)
1915-08-01 / 183. szám
ifCrkcutfiiéf Kárász-utca 9L TddMHzá.: 305. Egyes Kán Ara 1* B9ér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész érre. K 24 — félévre . . K12-— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 — félévre . . K 14.— negyedévre K 7-— egy hónapra K 240 Kiadóhivatal Kárósz-atca •* Telefonszám: 81. 3 Egyes szám ára 10 fillér. ^ Szeged, 1915. IV. évfolyam 183. szám. Vasárnap, augusztus 1. Hadsereg- és flottaparancs. Budapest, juliius 31. (Közli ,a miniszterelnöki sajtóosztály.) A király az Olaszország ellen küzdő .haderőkhöz a következő hadsereg és flo-ttaparancsot intézte: OLASZORSZÁG ELLEN KÜZDŐ HADERŐIMHEZ! Hetek óta álltok a monarchia minden részéből származó derék katonáim nehéz küzdelemben, a számra nézve nagy túlerőben levő ellenséggel szemben. Ugy a vezérek mint a legénység rangra való tekintet nélkül, idős férfiak és ifjú harcosok versengenek a halált megvető bátorságban. Hegytetőkön, az úttalan Karszt-vidéken és a tengeren oly tetteket hajtottatok végre, amelyek méltóak elődeitekhez, akik ugyanezen elelnség ellen harcoltak ós azt legyőzték. Megsemmisitettétek ennek az ellenségnek azt a rögeszméjét, hogy a harcba vetett csapatainak tömegével könnyen betörhet szeretett hazánkba. Még mindig kemény munka vár reátok. Ha azonban ilyen kiváló és kitűnően vezetett csapatok, telve igaz lelkesedéssel, legjobb erőiket vetik latba, akikor legyűrik a legsúlyosabb feladatokat. Megoldjátok ezeket a feladatokat a magatok becsületére és a haza üdvére. Hálatelt szívvel emlékezem meg fényes fegyvertényeitekről, csodálattal tekint a haza a szárazföldön és a tengereken küzdő hősies fiaira ós bizalommal néz felétek, a monarchia délnyugatán álló hűséges őrségre. Bécs, 1915. julius 29. FERENC JÓZSEF s. k. A sajtóhadiszlilásrói jelentik: A király a következő legfőbb kéziratot intézte Jenő főherceg vezérkari ezredeshez, a délnyugati frontom küzdő csapatok parancsnokához, egy hadsereg- és flottaparancscsal egyidőben: Kedves unokaöcsém, Jenő főherceg! Átadom kedvességednek mai napon kelt hadsereg- és flottaparancsomat és önnek, az Olaszország ellen küzdő hősök bevált parancsnokának, a hadiék/tményes első osztályú érdemkeresztet adomáyozom. Amiként teljes mértékben beigazolta azt a bizalmat, amellyel ön iránt viseltetem, amidőn a bátor harcosai fölötti parancsnokságot kezeibe adtam, ugyanugy sikerült a maga részére biztosítani összes alárendeltjeinek feltétlen odaadását. Az ily céltudatos vezetés, kapcsolatban kiváló csapatainak működésével, Isten segítségével biztosítják a végleges sikert. Bécs, 1915. julius 29. < FERENC JÓZSEF s. k. A sajtóhadiszállásról jelentik: Frigyes főherceg tábornagy,- ihadser,eg|főparamcs,nok a király legutóbbi kegyelmi ténye alkalmából a következő táviratot intézte Jenő főherceg vezérezredesihez, a déli hadszíntéren küzdő csapatok parancsnokához: Büszke örömmel fogadta az egész hadsereg és haditengerészet hadurunk kegyes szavait, amelyeket a monarchia délnyugati határán hűségesen őrt álló haderőkhöz intézett, Megindulva üdvözlöm az összes Olaszország ellen küzdő csapatokat, bámulatos teljesítményeik ezen legfelsőbb helyről érkezett elismerése alkalmából ós őszintén örvendek annak, hogy Fenségednek mint a bátor hősök diadalmas vezérének érdemeit, az első osztályú katonai érdemkereszttel való kitüntetéssel megjutalmazva láthatom. 1915. julius 30-án. Frigyes főherceg, tábornagy. A németek Cholm előtt. Folytatjuk az oroszok üldözését. - 8500 ujabb orosz fogoly. — Budapest, julius 31. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) József Ferdinánd főherceg hadserege tegnap délután elfoglalta Lublínt. Balszárnya üldözés közben átlépte a Bisztrát. Német csapatok a Wieprz mentén lefelé előnyomultak és délnyugat felöl Cholm városához közelednek. Az ellenség különböző helyeken megkísérli, hogy ,az előre elkészített állásokban ellenálljon. Mindenütt támadjuk. Ivangorodtól északnyugatra a Visztula keleti partjára előre nyomult német erők heves támadásokat utasítottak vissza. Az oroszok nagy veszteségeket szenvedtek. Kelet-Galiciában a helyzet változatlan maradt. Höfer altábornagy, a vezérkari főnők helyettese. Berlin, julius 31. A nagy főhadiszállás jelenti: Lomzától északnyugatra és a vasút mellett Goworowótól északra Pozantól keletre támadásunk előre halad. Tegnap 1890 oroszt elfogtunk, 3 géppuskát zsákmányoltunk. Woyrsch vezérezredesnek a Visztula jobbpartjára átkelt csapatai makacs harcok közben nyomulnak kelet felé. A sietve harcba vitt orosz erősítések minden ellentámadása teljesen meghiusult; a foglyok száma 7 tisztre, köztük egy ezredparancsnokra és 1600 főnyi legénységre emelkedett. Ugy látszik, az ellenség Mackensen tábornagy üldöző szövetséges seregével szemben körülbelül azon a vonalon akar újból eilentállní, amely a Visztula me'etri Nava-Alcxandr/ától a tegnap megszállott Lubünból északra emelkedő magaslatokon át a Cholmtól délre fekvő területig húzódik. Az ellenséget mindenütt támadjuk. Német csapatok Bisztriea-Pieski mellett julius 30-án vívott harcokban 4930 onoszt el fogtak és 5 ágyút és 8 géppuskát zsákmányolták. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az oroszok Varsó feladására készülnek, Hága, julius 31. A Daily Mail jelentést közöl arról, hogy a német csapatok Pétervár és Varsó között a vasúti összeköttetést megszakították, Krakó, julius 31. A Glos Narodu megbízható magánjelentések alapján jelenti, hogy i