Békés, 1895 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1895-11-03 / 44. szám

arczkép tartó, tintatartó, gyümölcsös tál; Líderer Lajosnó üveg pálinkás készlet zsoké alakkal; Szé- násy Mariska selyemből készült zsebkendő tartót, virág váza, papirvágó kés ; Tallián Béláné tuczat gyümölcsös kés tartóval, 1 munka kosár, 1 iró mappa plüsből, 1 kis kézi táska, 1 törökpipa tok­ban, 1 arczképtartó plüssel, 1 boros hordó, A gyulai kaszinó ma délután rendkivüli köz­gyűlést tart, melyen a módositandó alupszabályok tárgyaltatnak. A régi, 1878-ban készült alapszabá­lyok egyes pontjai az igények kivánalmaihoz ké­pest gyökeres módositásokon mennek keresztül. Kibővittetik az alaszabályok 6. pontja, melyben a honvéd tisztikar tagsági viszonya szabályoztatik, továbbá az egyes tisztviselők hatásköre lesz éle­sebben körvonalozva. Fontosabb ujitásnak tekint­hető az újonnan felveendő tagok értesítése, mely — nem mint eddig jegyzőkönyvi kivonattal, hanem egyszerű értesítéssel fog történni. Azonkívül több pontja az alapszabályoknak m innék némi változá­sokon keresztül, a kör szelleme egyébként a régi marad. Műkedvelő előadás. A gyomai nőegylet első téli előadását megtartotta. Tóth Kálmán I felvonásos vigjátékát: Nők az alkotmányban adták. A Holler-féle nagyterem zsúfolásig megtelt. A jegyek természete sen elkeltek, tiszta jövedelem tekintélyes összeg. Az előadás correkt, dicséretre méltóan folyt le, — sőt egyes jeleneteknél kifogástalan nívóra emelked­tek a szereplők. — A nemes fáradozás nem is ma­radt elismerés nélkül. A főszerep (Krisztina) Jakab Mariskának és (Bánfalvi) Gönczinek jutott. Gönczi igazi papucshőst alakított, (Krisztina) Jakab Ma­riska otthonosan, fesztelenül dicséretre méltóan ját­szott. A darab fénypontja (Ilka) Kálmán Jolánka játéka volt. Szép és kellemes volt, talán kissé hi­deg — noha szerepe ezt helyt-helyt feltételezte is, — Szlankaményit Hartenstein adta, erős megőgyelő tehetséggel. Bercsényit Léderer, szerény, megnyerő volt. Jók voltak (Borbócs) Szűcs György, (Szelei) Klein, nem különben a többi szereplők is. Az elő­adás után hajnal hasadtig táncz volt. Lapunk zártakor vesszük Szucsu Béla. a nem ugyan váratlan, de mégis leverő s megyeszerte bizonyára élénk rész vétet keltő gyászhirt, hogy Szucsu Béla meghalt A boldogult derék férfiú életpályája nem volt ugyan fényes, csillogó, de elejétől kezdve szimpatikus, mun kás, becsületes és önzetlen volt, méltó, hogy mint komoly veszteséget fájlaljuk. Mint fiatal ember vármegyének szorgalmas és ambicziózus aljegyzője volt és élénk sajnálkozást keltett, amidőn a tiszt viselői pályától visszavonult. Ez különben nem volt egyértelmű a közügyektől való visszavonulástól amennyiben Szucsu Béla úgy is mint a törvényha­tósági bizottság virilis, úgy is mint a közigazgatási bizottság választott, ezenfelül pedig a gazdasági egy­let egyik legagilisabb tagja élénk' tevékenységet fejtett ki. A legutóbbi országgyűlési képviselő vá lasztások alatt Csabán szabadelvüpárti programmal fellépett, de Báoó Józseffel szemben kissebbségben maradt. Azóta állandóan betegeskedett, és a külön ben életerős, mindössze 47 éves robustus férfiú pár hó alatt valóságos élőhalott lön, úgy hogy halála, mely pénteken következett be, valóságos megváltás volt szenvedéseitől. Temetése ma lesz Budapesten a kerepeei úti temetőben. Béke hamvaira, áldás emlékére! Halálozás. A vármegye régi községjegyzői kará nak évtizedek hosszú során át közbécsülésben állott veterán régi tagja dőlt ki október 28-ikán az élők sorából. Vésztő község egykori jegyzője Csörgey La­jos, aki már régidők óta súlyos beteg volt és be­tegsége miatt egy munkásán és becsületesen eltö tött életpálya alkonyán pár óv előtt kényszerű nyu­galomba vonult. Temetése okt. 29-én volt igen nagy részvét mellett. Nyugodjék békében! Beküldetett. A nagyszebeni „Foaia Poporului“ czimü román lap egyik múlt havi számában „Ra- biátus jegyző" cz<m alatt egy malicziozus, és ma­gyarfaló czikket eresztett meg a kétegyházai gör kel. lelkész, melynek éle Popovics Aurél kétegy­házai másodjegyző ellen irányul. — A förmedvény alávaló renegátnak nevezi Popovicsot, ki mint ké­tegyházai anyakönyvvezető „Tuhutum barbár nyel­vén Ollár és Árgyelánnak elcsúfítva irta be felek kérelme daczára az Oláriu és Ardeleanu dicső ro­mán neveit.« Hogy mennyire az önzetlenség vezeti a román túlzók tollát, a Popovics esetéből frap- pansul kitűnik. Popovicsot magyar érzelmei miatt már régebben rósz .szemmel nézte a t. lelkész ur, s e roszakarata a legnagyobb fokú kifejezést nyert akkor, midőn a múlt választáskor Popovicsot erős korteskedéssel és a román nép előtti befeketitéesel kibuktatta állásából, hogy oda unokaöcscsét bevá­lasztassa. Popovics azonban — ki 5 évig viselte e hivatalt — felebbezett a választás ellen s az ügy most folyamatban van. A „Foaia Poporului«-ban megjelent czikk intentiója, a mondottakból könnyen kiviláglik. Az egész az esetleg újra kitűzendő vá­lasztásra van alapítva, s folytatása a beszennyezés­nek és korteskedésuek a román nép előtt. Hogy mennyire aljas eszközökkel dolgozik az említett czikk, kitűnik ' abból, hogy sem »Oláriu,“ sem „Ardeleanu" nevű emberek Kétegyházán nem lak­nak, hanem igen is „011ár“-ok és „Árgyelán“-ok, a mit a t. lelkész urnák a telekkönyvekből, köz­jegyzői okiratokból, sőt keresztlevelekből is bebi­zonyíthatunk, s csak a mostani mártír korszakban szeretnék azokat románosan elferdíteni. Állategészségügy. Vármegyénkben az állat egészségügy utóbbi hetekben tetemesen javult, a járványok majdnem mindenütt megszűntek és az újabb esetek enyhék és szórványosak. E hét folya­mán száj és körömfájás M -Berénybeu Gozmann Jó­zsefnél, Orosházán Bikás János és Bulla Mihálynál sertésorbáncz pedig Sámsonban Makszi Andrásnál merült fel. A járványok krónikájából. A vármegye alis­pánjához érkezett hivatalos jelentések szerint e hét folyamán következő újabb betegedési esetek merül­tek fel: roncsoló toroklob M.-Berényben és K.-La- dányban, vörheny Gyulán, Vésztőn, Csorváson és Békésen, vérhas Szent-Andráson, hasihagymáz End rőd, Békés, Szt.-András, Kétegyháza | M.-Berény ben, gyermekágyláz Körös-Tárcsán és fültömirigylob Vésztőn. Búcsú- Mindazon jóakaróim, ösmerőseim és és barátaim, kiktől eltávozásom alkalmával szemé­lyesen búcsút nem vehettem, fogadják búcsú üdvöz­letem, s kérem tartsanak továbbra is szives jóin­dulatukban Nagy-Szalonta, 1895. okt. hó 30. Tisz­telettel : Drachsler M. J Új Órás és látszerész. Horváth Ödön, ki a Brauswetter féle szegedi jóhirű üzletben több éven keresztül mint segéd működött, helyben megtele pedve hason üzletét az Uferbach János-féle házban a templom téren megnyitja,.s előzetesen is a t. közönség jóakaratu pártfogását kéri. Köhögés, rekedtség és elnyálkásodásnál, a to­rok és légzési szervek minden zavarainál melegen ajánljuk Egger kitűnő hatású mellpasztilláit. Kap­hatók 25 és 50 kros eredeti dobozokban, minden gyógyszertárban és nevesebb gyógyfüszerűzletben Fő- és szétküldési raktár : Egger A. fiai Nádor gyógyszertára Budapesten, Váczi-körút 17. 250 1 A Divat Újság a leghasznosabb és legolcsóbb divatlap. Ára negyedévre 1 frt 10 kr. Mutatvány- számot küld ingyen és bérmentve a kiadóhivatal Budapest, Vili , Rökk Szilárd-utcza 4. Gyulai élet. 30 „Meghalni és adót fizetni minden ember nek muszáj 1 Nem jut eszembe hirtelen, hogy kitől ered ez a bölcs mondás, s így kénytelen vagyok azt mondani, hogy valamelyik görög bölcstől. Ezek a 2000 év előtt prelegáló jó öreg urak úgy se tiltakozhatnak ellene. Annyi tény, hogy időszerűségénél fogva úgy kínálkozik a toliam hegyére, hogy utóvégrl is „textusként“ vagyok kénytelen előkapn hogy kerülgetve mint macska a forró kásán egyet-mást elmondjak arról a két dologról, mej lyektöl minden jóravaló ember irtózik. Nem tudom, melyiket helyezzem előre. Egy kutya mind a kettő. Se meghalni, se adót fizetni nem tartozik legkellemesebb szórakozások közé, de mig vám nak emberek, kik óhajtják a halált, addig az\ adófizetéstől mindenkinek borsózik a háta. No meg — amint a mese mondja — olyan ember is akad, akiről a halál megfeledkezik, d már olyan hátralékos adózót, kiről az adóvégre hajtó megfeledkezett volna, még az Andersen meséiből sem ismerünk. Egybevetve a körülményeket tehát, kisü hogy meghalni mégis csak kellemesebb dolog mint adót fizetni. S ebben a nézetemben azt hiszem, osztoz nak azok a szegény emberek is. kik a városi adóhivatal .kikoptatott pádimentomán ácsorogva kezeikben félnapon keresztül szorongatva, kü lönféle adókönyvecskéket, keservesen néznek utána annak a garasokból összerakott forintnak a mit a rácson keresztül a pénztárnoknak be nyújtanak a királyi kincstár javára. Hát nem jobb kérem meghalni? I Ott lent pihenni két, három méternyire a föld alatt, hova sem az adókivetö bizottság ha­tározatát nem tudják kézbesíteni, sem a király kincstár nem támaszt igényt a fejünk alatt levő párnára. Csak aluszunk szépen, csendesen. Az a „kis húsdarab“, a miről holdvilágos érzelmű poéták és pikáns újdonságokra vadászó, törvényszéki reporterek annyit összevissza fir­kálnak, megszűnik dobogni. Örököseink felcsipik utánunk az örökséget. — ha hagyunk valamit, — és elfelejtenek; meg­siratnak ha szegények voltunk is — nem felej­tenek el. De az nekünk tökéletesen mindegy. A halott nem igen érez oda lent, hogy öt­hatosba került-e az a koszorú, a mit sírjára rak nak, vagy 7 frt 80 krba, szurkos fáklya füstöl-e a sírja felett, vagy ! krajezáros viaszgyertya pislákol. Hanem azért mi, mikor egy csinos kis lány­nyal és a mamájával kisétálunk igy halottak nap­ján a kegyelet szent helyére, bátorkodunk megje gyezni, hogy: — A nagysádék sírboltja igen Ízlésest A mama egy fejbólintással megköszöni a bókot és gúnyosan néz be a szomszéd sírra. Az udvarló elérti és „entre nous“ megereszt egy malicziozus viczczet annak a szegény pa­rasztasszonynak a terhére, a ki sem esztétikát nem tanulva, sem a színek divatos kezelését nem értve, olyan otrombán rakta meg azt a szomszéd sírhalmot rikító koszorúkkal, mely alatt az ő kényes kezű élettársa pihen. — Ugyan ne legyen olyan profán — szól ,rá a kis lány és mosolyogva mutatja fehér fog­sorát az udvarlónak. A mama és leánya aztán letérdelnek a sír előtt és imádkoznak. A gavallér igyekszik meghatottságot erő tetni az arczára és megindultan mennek ki i temetőből. A temető kapujánál aztán elkéri a gavallér ő nagyságától a — souper-csárdást a legköze­lebbi mulatságra. Ilyenforma egy századvégi halottak napja és ilyenek vagyunk mi századvégi emberek. — Nem tehetünk róla. Viseljük ezt a természetet, mint a pufFos újjat, mert divat. Még a kinek nem is ilyen a természete, az is igyekszik ilyet mutatni, mert különben sen- timentális bolondoknak tartanának bennünket, és éppen úgy kinevetnének érte, mint azt, a ki szükújjú ruhában jelennék meg a bálban. Hát jól van, viseljünk puffos újjat! * No én ugyan szépen csinálok reklámot tizediki mulatságnak I Tartok prédikácziókat a modern felfogás llen és adófizetéssel, meghalással veszem el a kedvét a szerencsétlen olvasónak a mulatságtól. A tizediki mulatság pedig itt van a nya­kunkban. Az alelnöknő lakása valóságos kiállítássá változott a beküldött tombolatárgyak sokaságá­tól és az élőképek szereplői már javában pró­bálgatják a costumé-öket. És én ilyenkor prédikálok a puffos újj és a mulatságok ellen 1 Visszavonok mindent és a czikk elején álló mottót igy forgatom át 1 „Tánczolni és tombolajegyet venni minden­kinek muszáj 1“ Tagadhatlan, hogy az adófizetőnek is, a meghalásnál is kellemesebb tombolajegyet venni és tánczolni. Meg kell emlékezni arról a nagyfokú gya­rapodásról is a mi szerkesztőségünkben történt. Van telefonunk! Ez nagy vívmány, de elő­nyei mellett hátrányai is vannak. Előnye, hogy telefonon keresztül is lehet előleget kérni a szerkesztőtől, hátránya, hogy a szerkesztő úr is telefonon küldi az előleget. Színi rovat vezetőnk, ki mióta a felsőma­gyarországi társulat becsapott bennünket, egyéb foglalkozás hiányában szakálnövesztéssel páro sült szerkesztőségi ollóköszörüléssel foglalkozik nagy élvezetet talál a telefonozásban. — Akkor kérdezősködik a könyvvezető úr hogyléte felől, mikor az legjobban bele van bo nyolulva a naplótételek labyrinthusába, s akkor csengeti fel az inspekeziós tisztet, mikor a leg javára horkol a bőrdivánon. A héten bámulója is volt a telefonunknak A földinek majd kiesett a pipa a szájából mikor meghallotta az ördöngős masinát beszélni — Már csak kutya egy izé ezl Színi referensünk elkezdett vele viczcze lödni, — Pedig parasztember találta ezt ki. Pus' kásnak hívták, a ki kitalálta. — Hml — szörnyüködött rajta az öreg földi Az én komámat is Puskásnak hívják. De’iszen a mán nem talál ki ilyet, mert mikor szeget akar beverni, akkor is a körmire koppint. — Ne is higyje urambátyám. Hunczut a német. Az találta ezt ki. — Angol lehetett az a német! Azzal látogatónk közelebbről akarta meg tekinteni a masinát, de megbotlott és beleesett fejjel a papírkosárba. A papírkosár félig volt „őszi dallal“ és „Halottak napjá“-val, midőn emberünk annyira megkábult, hogy rövid pár óra múlva mérgezés következtében jobblétre szénderűit, meghalt. Jól járt szegény. Nem kell neki adót fizetni A tengerfenék világa. Egyik kis csodája lesz az ezredéves kiállí­tásnak. Egy kis előcsarnokból a földbe menő félig homályos barlang-szerű folyosóba jut a látogató, s a mikor mind lejebb és lejebb megy, sziklatömbök, oszlopok, cseppkövek között találja magát miszti­kus félhomályban, temperált nedves, hűvös légkör­ben. Mintha egy ismeretlen világban, a tenger fe­nekén járna. S jobbról-balról, fölül-alól üveg-fala­kon át egy csodálatos, sohase látott világ tárul eléje, az elmésen, panoráma-szerüen megcsinált ten­geri aquarium, benne a tenger fenekének bámula­tos, eleven világával. A legváltozatosabb élet, a legcsudásabb állatfajok. Emitt bizarr alakú halak, csikók, tühalak, tengeri ördögök, odább a folyton mozgó lágytestü polipok, csigák és kagylók között a tengeri rózsák százai lepik el a fenéket, kitár­ják karjaikat, azután egy rezzenésre összebújnak | perczekbe telik, a mig újra kinyitják pompás, pi­ros, narancssárga, zöld és kék szirmaikat. Tüske- bőrüek, lomha tengeri csillagok hevernek szerte. Kagylóhéjak közt mászik visszafelé a remete-rák, tengeri uborkák hevernek a különös alakú algák közt. Hogy az illúzió teljes legyen, messze a hát­térben egy óriás körkép lesz folytatásakép a ten­gerfen ékrek, folyton mozgó, változó vetített képek­kel. Egy elsülyedt hajó széthullott roncsa i fokozzák a kép hálását Is körülötte mozognak, úszkálnak a halak és medúzák, a tengerfenék csudálatos lakói eleven példányokban. Az ezredéves kiállításról. Magyarország legszebb vidékei. Az ezredéves kiállítás, a mely bizonyára sok ezrével csábítja Budapestre a külföldi vendégeket, kitűnő szolgálatot tesz majd a vidéknek azzal, hogy különféle módon sorra bemutatja az ország legszebb vidékeit, a gyógyuló és üdülő helyeket. Magyarország hegyes-völgyes, vadregényes vidékei sorra váltakoznak majd az Alföld pompás legelői- a Balaton-vidók tájaival. A bemutatás is kü­lönféle módon történik, de mindig a teljes szépsé­gükben szem elé tárva a szép tájakat. Elsőbben is lesznek stereoszkopikus képek. Nagy, panoráma­szerű szekrények lesznek ezek, egyszerű forgató készülékkel, úgy hogy a néző egy-egy vidékről 40—50 képet is nézhet egymásután, az összes ne­vezetes épületeket, kiránduló helyeket, szebb pon­tokat, környéket nagy színes fölvételekben. A na- yobb fürdőket, üdülő és kiráduló helyeket pedig ülőn fülkékben, plasztikai módon fogják bemu­tatni. Magyarország szebb helyei sorba következnek ezekben a diorámákban. Teljesen bü mintákban mutatják majd a vidék minden szépségét, hegye­ket, völgyeket, erdőket, patakokat, fürdőket, épü­leteket atb. A magyar háziipar. Az ezredéves kiállítás egyik legszebb és leg- üdvösebb feladata megösmertetni a magyar népet a világgal. A magyar népet, a maga teljes valóságá­ban. A házát, a szobáját, a csűrét, az ólját, a vi­seletét, az életmódját, a szokásait, az erkölcseit és a két keze munkáját. Ennek a czélnak szentelik a kiállítás faluját, ötvennél több épületével és százon felül levő melléképületeivel. Erről a faluról még többször lesz alkalmunk beszélni, most csak egy nagy épületéről essék 6zó, a hol a magyar házi­par kerül bemutatóra. Maga az épület a pozsonyi városházának mása lesz s pozsonyi iparosok építik, egészen hiven az eredeti nyomán. Négy nagy cso­portra oszlik benne a kiállítás; ezek: 1. a fonó- és szövő-ipar, 2. fonások fűzvesszőből, háncsból, gyékényből, szalmából, 3. agyagipari czikkek, 4. faipari készítmények. Mindenik csoport nemcsak a készített tárgyak bemutatására szorítkozik, hanem egyszersmind tel­jes statisztikáját adja, hogy hány ember foglalkozik az illető háziipairal, hány férfi, nő, gyermek, meny­nyit tesz az évi termelés, s mennyi a munka kere­sete. De ezen felül, hogy a kiállítás képét válto­zatossá s magát a kiállítást tanulságossá tegyék bemutatják életnagyságu figurákkal és csoportokon a készítés módját is. Az agyagipari csoportban pél­dául egy tűzálló téglából összerakott kis házikó 'esz, a melyben a papirmasszából élethűen utánzott zsaluzsányi fazekas korongján tálakat és bögréket készít, egy másik csoportban az asszony meg a fiú az agyagot veri, áztatja és gyúrja a fazekas kezé­hez, egy harmadik pedig a kész fazekakat, tálakat, bögréket rakosgatja és helyezi el. A fonó- és szö­vő-ipari csoportban látnivaló lesz a torontáli sző­nyeget szövő asszony a szövőszékével, a varrottast készítő bánffy-hunyadi nő, a felvidéki csipkeverő leány. A vessző és háncs fonó-csoportban látható lesz a dorogmai kosárfonó család munkássága, azon kezdve mikor a család ifjabb tagjai hántani kezdik a fűzvesszőt s végig minden proczesszuson, amint a készülő kosár kézről-kézre jár s végre a család fejének a kezéből kerül ki, mint formás kész ko­sár. Ugyanígy látható lesz egy hajdu-nánási szal­makalap készítő család s egy bártfai gyerekjátékot, babákat, fa-faragásokat csináló família. A bábukat mind az illető vidék ruháiba öltöztetik s a szüksé­ges ruhákat, eszközöket, szerszámokat már fel is hozatták Budapestre. közgazdaság1. A mezőgazdasági adatok összeírása. — Tájékozásul a gazdaközönségnek. Az összeírás alapját az 1895. évi november 20-iki állapot képezi. Az összeírás nem adóztatási czélból, hanem az ország mezőgazdasági bajainak orvoslása s a me­zőgazdasági népesség jólétének emelése végett történik. A hamis bevalló 50 forintig terjedhető pénz - büntetéssel róható meg, azért jól teszi gazdaközön­ségünk, ha a felvétel körébe tartozó állatjait, gaz­dasági eszközeit, gyümölcsfáit stb. gazdaságán jó előre megszámlálja, hogy azokat nehézség nélkül bevallhassa. A helyes bevallásra az elöljáróság egy tagja, a mezőrendőri közegek és közsségi pásztorok ügyelnek. Az egyes önállóan kezelt gazdaságról, annak felszereléséről, gyümölcsfa- és állatállományról tör­ténő összeírásnál a következő kérdésekre köteles minden tulajdonos lelkiismeretesen és hiven adato­kat szolgáltatni: 1. A gazdáikodó(b)-nak (tulajdonos, bérlő, ha­szonélvező) neve és lakóhelye, foglalkozása, anya* ■yelve, hitfelekezete. 2. A község határában házilag kezelt gazda­ságából mennyi a tulajdon, haszonélvezeti és ha­szonbéres birtok, ebből mennyi hold és négyszögöl szántó, kert, rét, szőlő (szántóterületből mennyi van tényleg beültetve, parlag vagy kiirtva, legelő, erdő, nádas, földadó alá nem eső terület; hogy a föld tulajdon-, haszonélvezet vagy haszonbéres birtok é, azért vallandó be pontosan, mert az erre adott vá­laszból fog pontosan mogállapittatni, bogy a föld­birtokokból mennyi van szabad forgalomban 1 mek­kora az a rész, mely korlátolt forgalmúnak tekin­tendő. Ezért a valódi tulajdonos —pl. haszonélve­zett ví’gy haszonbéres birtoknál — egészen tüzete­sen, azaz egyénileg lesz megnevezendő. Pl. Virág Benedek szegedi lakos tulajdona, Makó város tu­lajdona, stb.) 3. Tartozik-e gazdaságához más község hatá­rában fekvő, vele együtt közös felszereléssel kezelt gazdaság? Mely községekben, moly megyékben? Melyik községben van a gazdaság székhelye ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom