Békés Megyei Népújság, 1988. január (43. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-16 / 13. szám

1988. január 16. szombat o Serédi János: Tangó éjfélkor Valahol a tudata mélyén, ahol az előérzetek és a sej­tések megfejthetetlen köd­világa kavarog, lábra kel a nyugtalanság, s észrevétle­nül kúszik az idegszálain egyre feljebb és belefészkeli magát az agy sejtjeibe. Az ablaknál áll. A hópihéket nézi, melyek az utcai lámpa fényében kergetőznek. Ami­kor megszólal a telefon ösz- szerezzen, s ugyanabban a pillanatban el is mosolyodik. Lágy dallamot zenél a rá­dió. Egy tavaszt idéző tril­lát. Eszébe villan első férje. Reggelenként a fürdőszobá­ban ezt a dallamot fütyü- részte. Ettől mindig nevet- hetnékje támadt. Egy másik kép is előtolakszik. Arcát si­mogatja és füléhez hajol. Átkozottul szép vagy, ugye tudod? Persze, hogy tudom! Kiszámítottad, hogy szépsé­gedért sokkal többet érde­melnél, mint amennyit nyúj­tok neked. És kitör belőle a hahota .. . Ilyen ember volt az első férje. Másra nem emlékszik. Nem is akar. Ám ez a huncutkodva tovasuha­nó emlék sem csendesíti le feszülő idegeit. Felemeli a kagylót. — Halló. Kisvártatva egy érdes fér­fi hang szólal meg. — Végre, hogy felvetted. Most már tudja, honnan a nyugtalansága. Nem először hallja ezt a hangot. De most valahogy más. Hajléko­nyabb, hízelgőbb. Talán ezért, vagy éppen ezért, fe­nyegetőbb. — Mit akar megint? — Ma láttalak. — Hát aztán? — Most már biztos vagyok benne, hogy te vagy az, akit keresek. Mocskos alak, gondolja magában. Hogy meri tegez­ni? Eddig sohase tegezte. Aztán mégis taktikát változ­tat. — Hol látott? — kíván­csiskodik. — A sétálóutcában, a Márvány presszóban. — Akkor nekem is látnom kellett volna magát. — Csakhogy én nem men­tem be. Kívülről néztelek. Gyönyörködtem benned, és feltámadt bennem a vágy. — Maga őrült — csapja le a kagylót. Pesten már volt dolga ilyen alakokkal. Ketten vagy hárman felváltva hívogatták éjszakánként. Egyikőjükkel nap mint nap együtt utazott a metrón. Halk szavú, fé­lénk ember volt. A telefon­ban azonban elváltoztatta a hangját. Hátha most is va­lamelyik ismerőse szórako­zik? Zsebkendőt tesz a szája elé, vagy ki tudja milyen trükköt alkalmaz. Egyre erő­södött benne az érzés, hogy ismerős a hang. Ismét megszólalt a tele­fon. Egy pillanatig a készülék felett tartja a kezét. Felve­gye, ne vegye? Felveszi. Biztos benne, hogy az isme­retlen férfi hívja. Eltökéli, hogy leleplezi. Nem téve­dett. Ugyanaz a hang volt, csak most pattogóbb, fesze­sebb és mély, mint D-húr a zongorán. Valóban ismerős­nek tűnik. Nagyon is isme­rősnek. — Beszélni akarok veled. Nyugalmat erőltet magára. Vár és feszülten figyel. Hátha a következő pillanat­ban beugrik, hol hallotta ezt a hangot. Most már biztos benne, hogy ismeri. Noha eltorzítva jut el hozzá, még­is van benne valami, egy icipici utalás, ami ott lap­pang az emlékezetében. Csak beszéljen, akármit, vagy pedig, ő fogja kiravaszkodni belőle a szót. — Mást nem mond, csak ennyit? — kér­di enyhe gúnnyal. — Csak — vakkan a hang. — Ejnye, de szófukar, pe­dig az ötlete kitűnő. Egy­szer majd találkozunk, és akkor jól a szemébe nézek. — Nem majd. — Hát? — kérdi elbizony­talanodva, mert a rövid vá­laszból kiérzi a fenyegetést. — Ma este. Egy kő csapódik így az ember mellére. — Ma este, nem! — ki­áltja, de akkor már kattan is a készülék a vonal végén. Szoborrá merevedve tárt­ja kezében a kagylót. A dobhártyáján brutálisan do­bol a két szó: ma este. Mint befejezett tény. A férfi el­szánta magát. Eddig csak ugratta. Ám ettől a perctől kezdve már cselekszik. Ész­revétlenül lopakodik az éj­szakában. Átmászik a kerí­tésen. Kés van a zsebében. Rugós kés. Egy szadista. Mint abban a filmben. A következő pillanatban egy kiismerhetetlen fura zörejre a kézzelfogható bizonyosság lép be a szobába: maga a rémület. Köröskörül leselke­dő szemeket lát. Rátapad­nak, figyelik a mozdulatát. — Ki az? Senki se válaszol. Az éj­szaka moccanatlan. Egy go­noszkodó kísérteire hasonlít. Áthatolhatatlan fekete fá­tyollal öleli körbe a Körös­parti villát. Január van. Csi­korgó hideg. A csúszós úton megfordul egy gépkocsi, s felpörög a motorja. Ennyi az egész. Csak ennyi! Riadozó gondolatai csillapodnak. Ek­kor támad a mentő ötlete. Felhívja a rendőrséget. De hiszen csend van! Ott kinn is, meg idebenn is. Meleg, puha csend üli meg a szo­bát. A sarok félhományában ott díszeleg a karácsonyfa. Illata az ünnepeket idézi. Miért rontaná el a mai na­pot? Éppen ezt a napot! Ha kijönne a rendőrség, abból felfordulás lenne. A férfi csak hecceli. Nem mer ide­jönni ... De különben is, mire való ez a pánik? A férjének már itthon kellene lennie. Lám, már meg is érkezett. Beállt a kocsival a garázsba. Hallja a lépteit. Jön fel a lépcsőn. Vajon he­lyesen tenné, ha elmondaná? Eddig még célzást sem tett. Nem akarta nyugtalanítani. Anélkül is féltékeny. Csak ä tüzet szítaná. Érdekes, tű­nődik el, a férfi soha se te­lefonált olyankor, amikor a férje otthon volt. Egyetlen egyszer sem. Ebből pedig az következik, hogy az ismeret­len telefonáló a férje is le­het. Éppen a féltékenység miatt, suhan át az agyán a gondolat. — Te telefonáltál az előbb? — szögezi neki a kérdést, ahogy belép. Dr. Pálos András, a Szoft­ver Kisszövetkezet elnöke nem az az ember, aki egye­nes kérdésre egyenes vá­laszt adna. Méltóságteljes mozdulattal a fogasra akasztja bundáját. A ki­mértség a másik énje. Mint, aki minden lépését megfon­tolja. A felesége felé fordul, és kivilían fehér műfogsora. — Imádni való vagy eb­ben a ruhában, Zsuzsa. — Neked meg ostoba vic­ceid vannak. — Ügy véled, néha elve­tem a sulykot? — gyengé­den megfogja a kezét. — Szeretlek, ennyi az egész. — Miért vagy ilyen jó­kedvű? — firtatja tovább. — Ma minden sikerült — mondja nem kis önteltség­gel. Ez is jellemzi. Ez a ha­tártalan önbizalom. Bemegy a fürdőszobába. Zuhanyozik. A másik szobában kikészítve várja a fehér ing, a nyak­kendő, a szekrény oldalán pedig ott lóg a vadonatúj öltöny. Zsuzsa a fotelben ül. Né­zi a férjét. A kappanhájat a dereka körül, a pufók, sző­rös, enervált karokat. Ma minden sikerült, visszhan­goznak a szavai. Még a te­lefonhecc is! öregszel, hull a hajad és féltékeny vagy! Meg vagyok győződve, hogy eltorzítottad a hangodat. Mondd, hogyan csináltad? Kérdezné, azonban mást kérdez: — Hol voltál? — A városi sportklubban. Beválasztottak az elnökség­be. — Tekintettel a sportsike­reidre, mi? Pálos a nyakkendőjét kö­ti. Sértőnek találja a meg­jegyzést. — Egy éve patronálja a szövetkezetünk a sportkört. Ha jó a pénzünk, miért ne lennénk méltóak a tisztség­re? De rólad sem feledkez­tem meg. Felölti a divatos szabású kétsoros zakót. Még egyszer végigmustrálja magát a tü­körben. Aztán a feleségéhez lép. Egy dobozt húz ki a zsebéből. Felkattintja. Aranylánc medállal. Köze­pén zafirkő. — Nekem vetted? — ál- mélkodik Zsuzsa. A férje kapkodó kézzel a nyakába kapcsolja. A lánc fényesen csillog a fehér bő­rön. A medál lenyúlik a ru­hakivágás háromszögébe, ab­ba a hajlatba, melyet az asszony feszes mellei fognak közre. — Fantasztikus vagy, mint egy királynő. — Hol vetted? — A múltkor bejött egy férfi az irodámba. — Ki volt az a férfi — legyinti meg a gyanú. — Fogalmam sincs. Hiszen tudod, mennyi idegen fordul meg nálunk. Tegnap egy ja­pán üzletemberrel tárgyal­tam. Képzeld el, betörni a japán piacra, az lenne csak a bombaüzlet. Zsuzsa a tükör előtt néze­geti magát. Nem tudja le­venni a szemét a zafírkőről. Csillogása megbabonázza. — Vagyont ér — suttogja. — Mennyibe került? — Édesem, hadd'maradjon az én titkom. De most már menjünk. Nem akarom meg­várakoztatni a vendégeinket. Ez a nap nemcsak a szövet­kezet ünnepe, hanem ket­tőnké is. öt éve láttalak meg először ... öt éve ... A Szoftver szövetkezet lét­számát tekintve a város leg­kisebb szövetkezete. Export- bevétele és nettó jövedelme azonban a legnagyobb válla­latokkal vetekszik. Számító­gépek forgalmazásával, prog­ramok és különféle mikro­elektronikai cikkek fejlesz­tésével foglalkoznak. Minden év januárjában a város leg­nagyobb szállodájának kü­löntermében tartják benső­séges ünnepségüket. A be­szédet, mint mindig, most is dr. Pálos tartja. A múlt év minden reményt felülmúlt. Immár három tőkés- és egy szocialista országban talált piacra a Szoftver. Nem cso­da, hogy a város vezetői kö­zül többen megtisztelték je­lenlétükkel az ünnepséget. A beszéd rövid volt. Utána pezsgőt bontottak. A férfi, akit eddig még soha se láttak a szállodában, éjfélkor lépett be a hallba. Magas volt, vállas és karcsú. Az arca barázdált, a haja ősz. Apró fekete szeméből szúrós tekintet sugárzott a portásra, aki elállta az út­ját. — Kérem a meghívóját, uram! A különteremben ekkor kezdték játszani a tangót. Egy bubifrizurás nő ábrán­dos hangon énekelt. Ez a tangó egy álmodás... A pá­rok andalító lassúsággal mo­zogtak. Az asztalfőn, hátra­dőlve a széken ült dr. Pálos. Mellette, kissé spiccesen va­lami fontosat magyarázott egyik munkatársa. Nem fi­gyelt rá. Arra az öt évvel ezelőtti napra gondolt, ami­kor először meglátta Zsu­zsát. Pesten kilincselt a mi­nisztériumban a szövetkezet létesítésének ügyében, ötle­tét mindenki helyeselte, csak pénzük nem volt. Ügy látszott, dolga végezetlenül _tér haza, amikor összetalál­kozott egy volt iskolatársá­val és elmentek a Moulin Rouge-ba. Azon az estén is­merkedett meg Zsuzsával. És az asszonynak pénze is volt. Nemcsak forintban, hanem valutában is. Mindez olyan, mint egy álom. Aztán visz- szazökken a valóságba. Né­zi a párokat. Keresi a fele­ségét. Zsuzsa most éppen a város egyik vezetőjével tán­col. A szikár pasas olyan magabiztosan tartja kezében az asszonyt, mintha hozzá tartozna. Belemar a félté­kenység. Odakinn a hallban az is­meretlen férfi félrelöki a portást. Benyit a terembe. Az ajtónál megáll. Cigaret­tát szív. Csak akkor veszik észre, amikor lekéri Zsuzsát. Az asszony elfehéredik, az­tán lehajtott fejjel belesimul a férfi karjaiba. — Ugye mondtam, hogy ma találkozunk. — Úristen, hát te voltál az? — Éveken keresztül keres­telek. — Megható. — Ahogy kiszabadultam, rögtön. Persze, csak óvato­san, nehogy feltűnést kelt­sek. — Ó, az a te híres óva­tosságod. — Mit csináltál a pénzzel? — Nem értelek. — A pénzt sohase találta meg a rendőrség. — Az a pénz piszkos volt. — Ez igaz. i— És most már nem ugyanaz a pénz. — Hát? — Befektettem és tiszta. — Zseniális. A férfi lágyan öleli át a derekát. A füléhez hajol. Érzi a leheletét. — Mindig szép voltál, de most gyönyörű vagy. Ez a medál... — Amikor a férjem meg­mutatta, rögtön felismertem. — Mindig neked akartam ajándékozni, és meg is kap­tad. — De, ahogy csináltad . . . — Tőled tanultam a kal­márkodást. A férfi nevet. Az asszony ránéz. Most néz rá először. Rosszallóan, szigorúan. Az­tán ő is elneveti magát. Dr. Pálos, ahogy nézi őket, kissé lehiggadva, mert ural­kodnia kell magán, rádöb­ben, hogy szinte semmit se tud a feleségéről. Ugyanúgy, ahogy az idegen férfiről sem, akitől a medált vásárolta. Hátha rokona Zsuzsának? A gondolattól nem tud szaba­dulni. Amikor a férfi meg­áll az asztalnál, nekiszögezi a kérdést. A feltevés, hogy most kezébe veheti azt a szálat, mellyel fellibbentheti a fátylat a felesége múltjá­ról, izgalomba hozza. A fér­fi fellengzős válasza azon­ban felháborítja. Nem mond se igent, se nemet. Hátra­húzza a széket. Leül vele szemben. — Vegyen fel tagnak a szövetkezetbe — rukkol elő szemtelenül. — Nálunk magasan kvali­fikált emberek dolgoznak — söpri le félvállról. — Éveken át egy dunán­túli vállalat főmérnöke vol­tam — mondja a férfi. — Miért hagyta ott az ál­lását? — Sikkasztottam. Pálos felhúzza a szemöl­dökét. öntelten végigméri. Mint olyan embert, aki őszinteségi rohamában véd­telenné vált. — Talán egy szépasszo­nyért? — ékelődik. — Eltalálta — szögezi rá Reményen a tekintetét a másik. Nézze, ott táncol az­zal a zafírköves medállal a nyakában... Verasztó Antal: Visszatekintés Karácsony múltán is tud hallgatni a lélek. A fenyőil­latú szobában fáradt emlékek kínálják magukat elém, abból az időből, amikor még nemigen ettünk tetés ka­nállal. Erre határozottan emlékszem. Az idősebbje meg arra is, hogy a félelem meg a kétely a lőporfüstnél is lassabban oszlott. Ennyiből már kiderül: nem messze voltunk a háború végétől. Üj divatok ütötték fel a fejüket. Amit csak lehetett, susolinából készítettek a hozzáértők. Igaz, mifelénk a kukoricacsőről lehántolt levelet csuhéjnak mondják, de hát végtére is ez ugyanaz. Ebből készült a szatyor, pa­pucs, lábtörlő, szőnyeg, meg ki tudja, még mi nem. Ezeket csinálták kézzel, de hogy a fejükben mit forgat­tak az emberek, azt így utólag nehéz lenne megmonda­ni. Egy biztos, mindenki erősen gondolkozott valamin. Volt, aki ki is mondta, amit gondolt, ebből alakultak ki a viták. így tudták meg: „kiben, mi lakik”. Én például gyerekfejjel örültem, hogy 1945. júniusá­ban a születésnapomon már nem ágyúztak. A tanítóm meg mérgelődött, mert nem kapta meg a fizetését. El is mesélte nekünk, mi aggasztja a felnőttek világát. Egyrészt a pénztelenség, másrészt a sok pénz veszélye, mert ha mindenkinek sok pénze van, az már infláció. Hogy mindezt megértsük, elővett egy noteszt, és fel­olvasta a napi árakat. A tej literje 6 pengő, a tyúk pár­ja 700~pengő, élesztő 8 pengő dekája. Ruha, cipő olyan drága, hogy nem is lehet miből megvenni. Az egymást követő rendeletek nem tudták megakadályozni a pénz­romlást. A hiábavaló rendeletekről a gyerekek is hall­hattak valamit, mert az orosházi Kis-István-gödör part­ján ugrándozó játékot is formáltak hozzá. Igaz, ami igaz, nem valami finomat, de a gyerekek ritkán adnak az ilyesmire. Az új játék abból állt, hogy a kiszemelt áldozatot hátulról igyekeztek megközelíteni, s bokájánál fogva hasra rántani. Ha az akció sikerrel járt, kórusban kiabálták: „Éljen az új rendelet, lábon állni nem lehet". Idő nem múlik el tanulság nélkül, mi több. történe­lemmé érik. Egyik ismerősöm 1946-ban, a budapesti Gi­zella Malom dolgozója volt. Hivatalos dokumentum bi­zonyítja, fenti év május második hetében keresett: 1 kg tarka babot, 2 kg burgonyát, 2 kg zöldfőzeléket és 2 de­ci olajat... Később aztán lett a jó forint, meg más közérzet, meg lelkesítő megpróbáltatások is jöttek. Még ma is emlék­szem a hároméves terv megindulásakor: a jó pénz, a szigorú takarékosság, a fegyelmezett munka, az éberség és az összefogás a hivatalosan megfogalmazott előfelté­telek közt szerepelt. Történetem nem azonos a mai valósággal. Túllépett, meghaladott korszak emlékeit vetettem papírra. Ma más valóságban élünk, de szükségszerűen elkezdődött valami megújulás, rajtunk is múlik, miként lesz holnap, hol­napután. Kerekes György: Furulyázó Andrej Voznyeszenszkij: Neked (József Attila motívumaira) Én úgy szeretlek, amikor a vállad, hangod, hátad íve magával ránt, s a Mindenségbe mint vízesés, röpít, sodor! Őrzöm sorsod, félelmeid, tartalmaidban ott bolyongok. Vérköreid, akár a bokrok, hallatják titkos neszeik. Nyugodjék meg sajgó öled, s méhed gyümölcse legyen áldott, Te egyetlen, kit milliárdok közül is kiszemeltelek! Susogva, keccsel lengenek lombos tüdődnek szép cserjéi, s én hallom minden szerved élni, mert szent és tiszta mindened! Azért születtem, úgy lehet, hogy a poháron egyik reggel kezed a finom erezettel én lássam meg, ha földereng. Szokolay Zoltán fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom