Petőfi Népe, 1989. április (44. évfolyam, 77-100. szám)
1989-04-14 / 87. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1989. április 14. Életét a postának szenteli Az érettségizett, ám tovább nem tanuló városi gyerekek elhelyezkedési gondjai régről ismertek. De legalább akkora a dilemmájuk az iskolapadból kikerülő falun lakóknak, kiknek legtöbbje — munkahely nem lévén — kénytelen másutt letelepedni. így járt egy madarasi kislány, aki a bácsalmási gimnáziumban 1961-ben érettségizett. És egyszercsak jött az ismerős, aki azt a hírt vitte, hogy a kisszállási postánál megüresedett a telefonközpont-kezelői állás. Sárika, a friss bizonyítványával kezében, elköltözött otthonról, és a postaépület szolgálati lakásában kialakította kis birodalmát. Munkaidejében pedig folyton azon igyekezett: a hívó és a hivott fél elégedett legyen a gyorsaságával és a kedvességével is. §ifi Igyekezete végül is meghozta gyümölcsét, hiszen ma már hivatalvezető. — A hetvenes évek elején, pontosan 1972. augusztus 14-én vettem át a hivatal irányítását. De addig sok mindennel meg kellett birkóznom, mert az ügyintézéshez, az okiratokhoz semmit sem értettem. Gyötörtem magam az önképzéssel, majd 1964-ben Baján, a postasegédtiszti tanfolyamon a néhai Bálint Zoli bácsi előtt sikeres vizsgát tettem. Egy hét múlva pedig az előző évben kötött házasságomból megszületett Attila gyermekünk. ■ — Visszatérve a munkára, azaz a ranglétrára.- A tanulóidőm tapasztalata alapján mondhatom, nem olyan bonyolult telefonközpontosnak lenni, mint azt a kívülállók hiszik. Inkább a többi postai munkára illik e jelző. Ezt akkor tudtam meg igazán, amikor elvállaltam a hivatalvezetői állást. De nem sajnálom az estéket, az éjszakákat, hiszen sikerült úgy elsajátítani a szakmát, hogy eddig még nem kellett zsebbe nyúlni. Persze, ez a kollektívának is köszönhető. Rendszeresen jönnek a mórahalmi postaforgalmi szakközépiskolából és Bajáról a gyakornokok, akiknek mindig azt mondom, úgy kell dolgozni, hogy este nyugodtan aludjon el az ember. Most a katymári leendő hivatalvezető tanul itt.- A kiskunhalasi postahivatal irányítása, felügyelete alá ezzel együtt huszonkét község tartozik. Milyen a postások, a lakosság kapcsolata?- Egy szóval is mondhatnám: jó. Mi itt tízen vagyunk. A hat kézbesítőtől négy kül-, kettő belterületet lát el. Hagypmányos, kerékpározó, tanyavilágot járó emberek, némelyikük ötven kilométeres körzettel. Mereven, csak hivatalosan dolgozni képtelenség lenne. Ha kell, gyógyszert visznek a mozgásképtelennek, kenyeret az ágyhozkötöttnek. És ha nincs is a nagy táskában nyugdíj, de éppen az öregek mellett visz el a postás útja, bekopog a „miben segíthetünk?” kérdéssel. Mi itt bent négyen, nők, megosztjuk a munkát. Ha kell, magam is helyettesítek, viszont elvárom a precíz munkát.- Körülményeik nem túl ideálisak.- Valóban kinőttük az ötven négyzetmétert. Nagy forgalmú, harmadosztályú hivatali kategóriába tartozunk. Szinte örökké nyílik az ajtó. Megnövekedett a pénz-, a telefonforgalom. A helyi vezetéstől már hallottam: amint az anyagiak engedik, talán lesz új házunk. A kilencvenes évék elejére ígérik. A helyszűke miatt nem tudunk például kitenni forgó hírlapállványt, ezért a tompái áfész helyi iparcikkboltjában kínálják az újságokat. — Am a falfelület is eléggé foglalt, no, nem a szokásos postai tájékoztatókra gondolok...- Mindannyian büszkék vagyunk arra, hogy kilenc éven át megkaptuk a kiváló hivatal elismerő címet, a brigádmozgalom idejében pedig ezüstérmet. Négy évvel ezelőtt tettük a falra a Népszabadság emléklapját, amit a terjesztéssel érdemeltünk ki. Jó- néhányan — velem együtt — a kiváló dolgozó cím tulajdonosa is. De a legnagyobb elismerésünk, hogy nem panaszkodik ránk a lakosság. Igyekszünk is, hiszen értük vagyunk. fcSsg Tizenhat órakor bezár a hivatal... — Előttünk, a segélykérő állomásról bárki telefonálhat, és a legközelebbi munkanapon még mindig befizették a díjat. Szeretnénk távhívásra alkalmas telefonfülkét is. Kezdeményezésünkre hamarosan kisszállási képeslap is kapható lesz. Nincs mit szégyellni az embereknek. Szép község ez. Ha látná virágzáskor, itt, előttünk a rózsalugast! — Mi az, amit nem hagyna ki életrajzából? Mindenekelőtt köszönet annak az asszonynak, aki 83 évesen velünk él, aki anyám helyett 16 hónapos koromtól édesanyám. Örülök annak is, hogy fiunk — aki Szegeden él sy- boldog, és remélem, nagymama is lehetek. Köszönöm a falu lakosságának azt a bizalmat, amikor tanács- és pártbizottsági taggá,'az alapszervezet gazdasági felelősévé választottak. Igaz, valamikor tolmács szerettem volna lenni, hogy angol- és orosztudásom hasznosíthassam, de végül is nagyon jól érzem magam itt. Különben nem csinálnám. Jó lenne innen nyugdíjba menni. Hiszem, hogy kitartásom nem változik, mert ha megtámasztom a sarkam, nincs ki elmozdítsa. A kudarc inkább ösztönözne. Sárika, Kiss Lászlóné kitartását, szakmaszeretét a fentieken kívül bizonyítja, hogy a Közlekedési, Hírközlési és Építésügyi Minisztériumtól megkapta a Kiváló Munkáért kitüntetést, amit Köteles Zoltán, a Magyar Posta elnök-vezérigazgatója adott át a napokban. P. S. Magánérzet és közérzet A rendőr váratlanul bukkant elő. Az anyosülésről kíváncsian figyeltem barátomat. Nem nyugtalankodott a volánnál. Lejjebb vette az autórádió hangszóróiból dörömbölő zenét, bekapcsolta az irányjelzőt, félreállt, egy gombnyomással lehúzta a bal oldali ablakot Az alábbi párbeszédnek lehettem tanúja: — Szép jó estét kívánok az uraknak ! — így a közeg. — önnek is, biztos úr. — Mi járatban? — Megmutatom a környéket a barátomnak. ‘ — Volt alkalma eközben esetleg a sebességmérő órára is figyelnie? — Attól tartok, a látnivalók ismertetése túlságosan lekötötte a figyelmemet. — És mit gondol mégis, menynyivel autózhatott? Barátom válasza inkább kérdés: — Hatvan? Netalán hetven? — - Nos, azt hiszem, némiképp alábecsüli autójának teljesítményét ... — Szó sincs róla, biztos úr. Csupán nem figyeltem. — Hogy ne akadályozzam sokáig városnéző sétájukat: megérne önnek ez az apró figyelmetlenség egy százast? — Magától értetődően — felelte a barátom még mindig mosolyogva, majd a tárcájához nyúlt, és egy ropogós bankjegyet nyújtott ki az ablakon. -f§ Sőt, még ahhoz sem ragaszkodom, hogy nyugta kitöltésével növelje adminisztrációs terheit. — Ez már csak egy pillanat lesz — mentegetőzött a rendőr, majd gyorsan kitöltött valami papírfélét, és benyújtotta az ablakon: — Sajnálom, ha sokáig fenntartottam az urakat. További kellemes időtöltést kívánok. — Minden jót önnek is, biztos úr. Barátom indított, és gurultunk tovább. Nem szitkozódott, nem vált idegessé. Sőt, valami jó érzés töltött el engem is a kölcsönösen udvarias viselkedés láttán. Szinte észre sem vettem, hogy most megbüntettek bennünket. Nem, mert emberi hang kísérte a jelenetet. Ettől szinte jó magánérze. tem támadt, bár tudom, hogy ilyen szót a magyar aligha ismer. Az említett esetnek Bécsben lehetett fül- és szemtanúja. Ahol az emberek jó magánérzete határozza meg a legendásan kedélyes osztrák közérzetet. S nekem erről mindig itthoni közérzetünk jut eszembe. A türelmetlenség és a hirtelen felfortyanás. A véges és hamar elfogyó udvariasság. A gyanakvás és a bárdolatlanság. A tapintatlanság és a közömbösség. Az idegesség és a gyűlölet. Utazzon csak az ember túlzsúfolt buszon, villamoson, metrókocsiban, lépjen be egy üzletbe, szólítsák ügyei hivatalba, támadjon vitája szolgáltatókkal. Aligha kétséges, hogy nyugodtan, megkönnyebbülten, jóérzéssel esik túl a közérzet effajta megpróbáltatásain. A riasztó társadalmi jelenségre a művészetek is felfigyeltek. Közállapotaink hőmérőjén, a legutóbbi filmszemlén is hogy felszaladt a higanyszál! Egy kritikus így nevezte el: a rossz közérzet fesztiválja. Azért, mert a huszad- jára megrendezett szemle egészéből „hiányzott a humor, a derű, a kellemes, a jó közérzet keltésé• nek leghalványabb szándéka is”. Ezt a kiemelkedő kulturális eseményt az idén — Kardos G. György meghatározásával — „a rossz közérzet sematizmusa" lengte be. Botorság volna persze ázt vélni, hogy ez a rossz közérzet a filmesek kedvtelen magánérzetéből összegződik. A baj okai sokkal inkább a celluloidszalagra vett társadalmi körülményekben, tehát a mai magyar valóságban keresendők. Válságtünetekről, intézmény- rendszeri működési zavarokról, a felelősségi rendszer újragondolásának szükségességéről, az állampolgári tudat értékkuszaságáról és a társadalmi nyilvánosságot taglaló vitákról gyakran hallani manapság a reformmal, a kibontakozással kapcsolatban. Mégsem ezek jutnak az ember eszébe, ha koccanáskor útszéli hangot üt meg a vele ordítozó másik autó vezetőjével, ha türelmét vesztve kiabálni kezd a szabályokba temetkező gépies hivatalnokkal, ha pénzét védelmezve vitázik a maszek kereskedővel vagy kisiparossal, ha másodállásokkal kizsigerelt maratoni napját veszekedve fejezi be családja körében. A rossz magánérzet oka-e a rossz közérzetnek — vagy fordítva? Bajaink felszámolásához egyik sem vezet közelebb. Sőt, a megkeseredett, kedvetlen, ingerült ember sem szűkebb, sem tágabb társadalmi környezetére nincs jó hatással. Felgyülemlő feszültségeink, sokasodó gondjaink közepette jómagam mind gyakrabban gondolok arra az osztrák rendőrre. De jó lenne néha, ha csak egy kicsit is, de megbüntetne! Juhani Nagy János ILYEN MEG NEM VOLT! Dalosparádéra készül i7élegyháza Sokan ismerik és tisztelik a megye határain kívül is Kapus Béla kiskunfélegyházi énekzene tanárt, karnagyot (lapunkban nem túl régen méltattuk sikeres pályafutását, abból az alkalomból, hogy nyugdíjas lett). Negyven esztendeje, hogy megalakította a város ifjúsági vegyeskarát a középiskolák diákjaiból. Országosan egyedülálló, hogy egy ilyen kórus létezik, és négy évtizede sikert sikerre halmoz. Most arról tájékoztatott a továbbra is aktívan dolgozó tanár-karnagy, hogy június 17-én, szombaton jubileumi hangversenyt és találkozót tartanak azok számára, akik tagjai voltak, illetve most tagjai a vegyeskamak. Nem kevesebb, mint ezerhatszáz dalosnak szól a meghívás. Ezerötszáz személynek elküldte a hívó levelet, azonban jó néhányat visszahozott a posta, mert a hajdani diákok cime közben megváltozott. Akiknek a lakhelyét megtudja, azoknak ismét ír, s abban is bízik, hogy aki a tervezett találkozóról tudomást szerzett, szól másoknak is. A dalosparádéra — ahová a tanár úr legalább nyolcszázezer vegyeskari tagot vár — már megkezdték a készülést. Áprilisban minden hétfőn hat órától próbát tartanak a régi kórustagoknak, májusban péntekenként találkoznak, ugyanebben az időpontban, a városi pártbizottság épületében. A júniusi jubileumi hangversenyen tizenöt kórusmű hangzik majd el. A közreműködők között lesz dr. Vasady Balogh Lajos zongoraművész és karmester, Ilosfalvy Róbert, Begá- nyi Ferenc és Vaszkó Katalin operaénekes. Ennyi dalost „megmozgató” találkozó, hangverseny aligha volt még az országban. ^ j g_ KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig 18 órától másnap reggel 8 óráig tart, szombaton, vasárnap lés ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488). Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. C pavilon, földszinti ambulancia (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, JakabszáUás, Nyárlő- rinc, Városföld gyermek és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi rendelő (T.: 25): Szabadszállás, Fülöpszál- lás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T.: 53-324), Kunszent- miklós: Kunszentmiklós, központi rendelő (T.: 51-222), Dunavecse, Szalk- szentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75), Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 56-173), Kerekegyháza, Fiilöpháza, Kunbaracs: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T.: 71-340), Lakitelek: dr. Kalocsa Z. (Lakitelek, Alkotmány u. 3. T.: 42- 015). Izsák: dr. Tóth M. (Izsák, Kossuth tér 6. pl 74-190). Tiszaalpár: dr. Szántó Á. (TÍszaaJpár, Dózsa Gy. 76. T,: 44-086). Lelki segélyszolgálat: a kecskeméti 28-222-es telefonon, naponta 18 órától másnap reggel 6'óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a bajai kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (Pokomy u. T.: 11-244): itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, nemesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madarasi, katymári lakosokat látják el. (T.: 124). KISKÖRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. (T.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet idején ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 21-775), Soltvadkert: központi rendelő (T.: 31-231). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel’7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Fadrusz J. u. 4. T.: 62-360. Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, petófi- száÚási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig tart. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZÁKÉCSKE: a rendelőintézetben a tiszakécskei és szentkirályi betegeket látják el. (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent- benedek, Öregcsertő-Csoma, Szak- már,.Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 óráföl hétfő reggel 7 óráig tart. (T.: 10, 122,234). Éjszakai ügyelet: 213-as mellék.) A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon 4 fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalocsa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1. T.: 167), Dunapataj, Harta: dr. Horváth S. (Harta, Templom 122. T.: 47). Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szt. István 30.) KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet. (T.: 21-011) 275-ös mellék. Itt látják el a balotaszállási, harka- kötönyi, zsanai, kunfehértói, kisszállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskunmajsa, .központi rendelő (T.: 31-211), Jánoshalma, Rém, Borota, Kélesha- lom: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér 1.; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa György u. 7.; Jánoshalma: Béke u. I/A.; Kalocsa: > Széchenyi-lakótelep; Kiskőrös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1.; Kiskunmajsa: Hősök tere 3.; Kunszentmiklós: Kálvin tér 7.; Soltvadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Béke tér 4.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15 Í5t19.; Solt: Béke tér 6.; Lajosmizse: Szabadság tér 7*. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. KECSKEMÉTI ÁLLAT- KÓRHÁZ: folyamatosan működik. BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Baja, Bátmonostor, Szerelnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás u. 6.), Nemesnádudvar, Sü- kösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi’ u. 84. T.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Taskovips L. (Vaskút, Bajai u. 1/A. T.: 12-851), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod: dr. Éber E. (Bácsbokod, Hunyadi u. 28. T.: 14), Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Borbás Z. (Madaras, Honvéd u. 2.), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Makay G. (Dávod, Tolbuhin u. 4.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő, BAFAMI: dr. Kovácsffy Cs. (Kalocsa, Újhelyi u. 2.), Tass, Szalk- szentmárton, Dunavecse, Apostag: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa u. 3L T.: Kunszentmiklós: 51-348), Solt, Újsolt, Du- naegyháza, Állampusztai Célga^daság solti kerülete: dr. Pétervári Z. (Solt, Nagymajor 5.), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Kohány S. (Harta, Dunasor 6.), Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Südi I. (Úszód, Mátyás kir. u. 10: T.: 3), Szakmár, Öregcsertő, Homokmégy: dr, Farkas Á. (Homokmégy, Dózsa u. 14. T.: 8.), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés: dr. Koch J. (Hajós, Temető u. 2. T.: 11), Fájsz, Dusnok: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 23.) KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Kovács Gy. (Kecskemét, Széchenyi tér 1—3. IV/59. T.: 24-168), Kecskemét, Ballószög, Helvécia: dr. Ispánovity I. (Kecskemét, Kölcsey u. 24. T.: 20-869), JakabszáUás, Orgovány: dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Szentkirály, Nyárlőrinc, Városföld: dr. PiUer J. (Szentkirály, Dózsa Gy. u. 1. T.: 45- 012), Lajosmizse: dr. Cserényi P. (Lajosmizse, Vereb u. 2/A. T.: 56-448), Tiszakécske: dr. Pitti L. (Tiszakécske, Tanácsköztársaság u. 6. T.: 41-027), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI ’ KERÜLET. Kiskőrös: dr. Utschalott F. (Kiskőrös, Bacsó B. u. 12. T.: 11-653), Ágasegyháza, Fülöp- háza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bo- csányi u. 4. T.: 74-138), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Szalay T. (Kunszentmiklós, Mikulás u. 1. T.: 51-055), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schieider J. (Fülöpszállás, Kossuth u. 12.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bocsa, Mező I. u. 19. T.: 52043), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Varga J, (Csengőd, Szent I. u. 15. T.: 41-130), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel, Erdő u. 5/1. T.: 21-980) KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunfélegyháza: dr. Horváth T. (Kiskunfélegyháza, Mártírok u. 4. T.: 61- 143), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmo- nostora, Petőfiszállás: dr. Szmilkó F. (Kiskunfélegyháza, Lőwy S. u. 6. T.: 61-120), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Be- rényi F. (Tiszaalpár, Alkotmány u. 7. T.: 44-111), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Hegedűs L. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 130. T.: 31-388), Jászszentlászló, Szánk: dr. Bo- rotai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. з. ), Bugac, KunszáUás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 78-045). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunhalas: dr. Czabán L. (Kiskunhalas, Kosevoj tér 5. T.: 22-245), Zsana, Harkakö- töny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Áladics S. (Kiskunhalas, Ibolya u. 11.), Jánoshalma: dr. Csépányi N. (Jánoshalma, Magyar L. u. 20. T.: 223), Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi и. 23.), Mélykút, Kisszállás: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28), Tompa, Kelebia: dr. Patocskai G. (Ke- lebia, Ady E. u. 216.), Bácsalmás, Csi- kéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Kole- tics Gy. (Bácsalmás, Rákóczi u. 8.), Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 39. T.: 10)