Petőfi Népe, 1987. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-12 / 36. szám

T 2 • PETŐFI NÉPE • 1987. február 12. Gorbacsov fogadta a IÍGST-országok KB-titkárait Az együttműködés volt a téma BÉCSI UTÓTALÁLKOZÓ Kanadai javaslat a kisebbségek ügyében MOSZKVA A KGST-országok testvérpárt- * Jai központi bizottságainak me­zőgazdasági kérdésekkel foglalko­zó titkárai február 10—11-én ta­lálkozót tartottak Moszkvában. Ezep megvitatták a pártkongresz- szusi határozatok teljesítésére és a műszaki-tudományos haladás komplex programjának megva­lósítására a mezőgazdasági-élelmi­szeripari ágazatban folyó tevé­kenységet. A Magyar Szocialista Munkás­pártot Havasi Ferenc, az MSZMP ■Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára kép­viselte. A találkozó résztvevői egyebek közt megvitatták, milyen utak kínálkoznak a biotechnológia vív­mányainak hatékony kiaknázá­sára, az anyagi-műszaki színvo­nal emelésére, a szakosításra és a kooperációra a mezőgazdasági­élelmiszeripari ágazatban. Átte­kintették azt is, hogy milyen le­hetőségek vannak a közös egye­sülések, vállalatok és tudomá­nyos kollektívák szervezésében. Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára szerdán Moszkvában fo­gadta a KGST-országok testvér­pártjai Központi Bizottságainak mezőgazdasági kérdésekkel fog­lalkozó titkárait. Mihail Gorbacsov hangoztatta, mennyire jelentős volt az SZKP KB januári ülése, amely megerő­sítette és elmélyítette a párt XXVII. kongresszusának straté­giai vonalát, elméletileg gazdagí­totta a szocializmusról * alkotott képet, előtérbe állította a szovjet Marjai József miniszterelnök- helyettes befejezte tárgyalásait a belga fővárosban. Megbeszélést folytatott Wilfried Martens mi­niszterelnökkel. Albert herceggel, a belga Külkereskedelmi Hivatal' tiszteletbeli elnökével, Herman de Croo külkereskedelmi, és közleke­dési miniszterrel. Marc Eyskens pénzügyminiszterre], valamint Jacques Godot-val, a Belga Nem­zeti Bank kormányzójával. A megbeszélések során megállapí­tották, hogy a két Ország kapcso­latai minden téren jól alakulnak. A program szerint folytatódik Jurij Romanyenko és Alekszandr Lavejkin repülése a Föld körüli pályán keringő Mír űrjármű­együttesen. A repülés földi irányítóköz­pontja által szerdán kiadott köz­lemény szerint a két szovjet űr­hajós befejezte az űrállomás alapberendezéseinek újraindítá­társadalom további, mindenolda­lú demokratizálását. A beszélgetés során nagy fi­gyelmet kapott a szocialista kö­zösség országai között a gazda­ság, a tudomány és a technika területén folyó együttműködés erősítése. Gyümölcsözőbbé lehet tenni a szocialista országok együttműködését az agrár-ipari komplexumban, az ágazat korsze­rű technikára és technológiára való átállításában. A mezőgazda­sági-élelmiszeripari ágazat állan­dó, lendületes fejlesztése a szo­cialista országok számára igen fontos politikai feladat. Ennek megoldásától függ sok tekintet­ben nemcsak az egész népgazda­ság sikeres intenzifikálása, hanem a társadalmi előrehaladás és a szocializmus nemzetközi helyze­tének megerősítése is — állapí­tották meg. Ezzel kapcsolatban hangsú­lyozták, hogy meg kell gyorsíta­ni a K GST- tagország ok 2000-ig szóló műszaki-tudományos hala­dási programjának végrehajtá­sát. Ennek különösen fontos ré­sze, állapították meg, az agrár­ipari komplexum korszerűsítése és az integrációs mechanizmus át­alakítása. * Havasi Ferenc, az MSZMP po­litikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, aki Moszkvában részt vett a KGST- tagországok testvérpártjai mező- gazdasági kérdésekkel foglalkozó .központi bizottsági titkárainak február 10—11-ei tanácskozásán, szerdán este hazaérkezett a Szov­jetunióból. Brüsszeli tartózkodása során a kormány elnökhelyettese megbe­szélést folytatott Jacques Delors- raL, az Európai Gazdasági Közös­ség Bizottságának elnökével, Willy de Clercg és Lord Cock- field bizottsági tagokkal, találko­zott a Bizottság és a Közösség szerveinek több tisztség viselőjé­vel. Eszmecserét folytattak Ma­gyarország és az Európai Gazda­sági Közösség közötti kapcsolatok aktuális kérdéseiről. Marjai József szerdán hazaér­kezett Budapestre. sát és megkezdte a Progressz szállítmányának átrakását. A te­herűrhajóról áthordják az élelmi­szerekkel. különféle műszerekkel és tudományos készülékekkel teli konténereket, s beszerelik a ho­zott műszaki eszközöket állandó helyükre. Romanyenko és Lavej­kin egyúttal elvégezték a Mír- együtte« pályájának szükséges módosítását is. A nemzeti kisebbségek alapve­tő jogainak érvényesülését gátló akadályok felszámolására, a már létező normák finomítására és erősítésére tett javaslatot a bécsi utótalálkozó szerdal plenáris Ulé. sén Kanada küldötte. Az egyelő­re csak a nagykövet felszólalásá­ból ismert, s ezért csak általános keretek között mozgó javaslat előirányozza például, hogy a hel­sinki folyamatban részt vevő ál­lamoknak kivétel nélkül minden eszközt latba keli vetniük a nem. zeti kisebbségek és a regionális kultúrák alapvető jogainak vé­delmében. az államoknak bátorí­taniuk kell, hogy a nemzeti ki­sebbségek kultúrájukat minden tekintetben fenntartsák és fej­lesszék. A Magyar Népköztársaság és az Olasz Köztársaság közötti kap­csolatok rendezettek, alapve­tően problémamentesek, a két­oldalú kontaktusok elmélyíté­sét egyetlen területen sem hátrál­tatják megoldatlan kérdések. Mindez egy másfél évtizede tar­tó párbeszéd eredménye, amely­nek során mindkét fél hitet tett az európai enyhülési folyamat, Helsinki szellemének megtartá­sa mellett. Az érintkezések za­vartalanságát nem veszélyezteti áz sem, hogy a két különböző társadalmi berendezkedésű or­szág más-más katonai tömb el­kötelezett tagja. A történések azt mutatják, hogy mindkét ország töretlen diplomáciád aktivitással szolgálja a kelet—nyugati pár­beszéd előmozdítását, bizonyít­va ezzel is a kis és közepes nagy­ságú országok fontos szerepét a kedvező európai légkör megte­remtésében. A magyar—olasz kapcsolatok a hetvenes évek elején kezdtek erőteljesebben bővülni. Kedve­ző feltételeket teremtettek ehhez a legfelső szintű találkozók, ame­lyek sorában kiemelkedő volt Lázár György 1975-ös, és Kádár János 1977-es olaszországi útja. Az élénkülésnek újabb lendüle­tet adott Bettino Craxi olasz kormányfő 1984-es budapesti lá­togatása, s az együttműködés fej-, lesztésének további lehetőségét ígéri Lázár György miniszterel­nök közelgő olaszországi utazása. Olaszország egyike legfontosabb kereskedelmi partnereinknek: a tőkés országokba irányuló kivi­telünk, s az onnan származó be­hozatalunk tekintetében — az 1986-os adatok alapján — a har­madak helyet foglalja el. Gazdag­sági kapcsolatainkra ennek meg­felelően az élénkülés jellemző. E területen kontaktusaink bővülé­se több okkal is magyarázható. A fejlődést elősegítette a két or­szág gazdaságának egymást ki­egészítő jellege és a kedvező földrajzi fekvés. JJgyanakkor említést érdemel az is, hogy a hetvenes évek közepétől a nyolc­vanas évek elejéig különböző kedvezőtlen világgazdasági fo­lyamatok és a Közös Piac kor­látozó intézkedéseinek hatására A kanadai előterjesztést támo­gató nyugatnémet küldött egye­bek között arról beszélt, hogy „Bécstől Keletre minden állam történelmét a kisebbségek is for­málták”, s hogy manapság „szá­mos kisebbség veszélyeztetett". Az NSZK delegációjának vezető­je a nemzeti kisebbségeket ve­szélyeztető jelenségek közé sorol­ta, amikor korlátozzák kulturális örökségük ápolását, az adminiszt­ratív beavatkozás miatt elsorvad az anyanyelv. A küldött ország­neveket nem említett és a 150 éve elhunyt Puskin gondolatára utaló idézettel zárta felszólalását: Va. lakinek a szabadságában a másik szabadsága is benne foglaltatik. a forgalom csökkent. Ezt a ten­denciát váltotta fel az utóbbi években, különösképpen tavaly a kereskedelem már említett fel­lendülése. Volt tehát tere a bő­vülésnek, s a kölcsönös előnyök alapján további lehetőségek is kínálkoznak. A múlt évi árucsereforgalom értéke csaknem 550 millió dollár volt. Hazánk legnagyobbrészt mezőgazdasági. élelmiszeripari termékeket szállít a dél-európai országba, onnan pedig korsze­rű technikájú beruházási javak, fogyasztási cikkek érkeznek. Gazdasági kapcsolataink to­vábbépítéséhez megvannak a lehetőségek és a kölcsönös szán­dék az akadályok felszámolásá­ra. Az előrelépéshez mindenek­előtt szükséges lenne oldani bi­zonyos adminisztratív kötöttsé­geken: a magyar vállalatokat ugyanis hátrányosain érintik azok a mennyiségi korlátozások, meg­különböztetésiek, amelyek nehe­zítik az Olaszországba irányuló exportot. Ugyanakkor nagyobb figyelmet érdemel. ho_gy közös igény mutatkozik a magyar és az olasz vállalatok közötti kooperá­ciós kapcsolatok bővítésére. Je­lenleg 26 termelési kooperációs megállapodás van érvényben. Tavaly megalakult az első ma­gyar-olasz vegyesvállalat, az élelmiszeripari gépeket gyártó, pécsi székhelyű SOMÁK. De újabb kooperációs lehető­ségek kínálkoznak a többi között az energiagazdálkodás, a csoma­golástechnika, az elektronika, a közlekedési eszközök gyártása, a biotechnikai, valamint a hulladék- és melléktermék-feldolgozás te­rületén. Három olasz nagyválla­lattal — ENI, Fiat, Montedison — kereskedelmi együttműködé­si keretmegállapodás van ér­vényben, További, még kiakná­zatlan lehetőséget rejtenek a harmadik országok piacaira irá­nyuló közös szállítások is. Évszázados múltú hagyománya és eredményesen fejlődő jelene van a magyar—olasz kulturális, tudományos kapcsolatoknak. To­vábbi javulásra van azonban szükség a maiETigr. irodalom, film szélesebb körű itáliai terjesztésé­ben. Befejeződtek Marjai József brüsszeli tárgyalásai Átrakodás a Mír űrállomáson Magyar—olasz kapcsolatok A NYUGATNÉMET VÁLASZTÁSOK UTÁN Változatlan új Február 18-án összeül az újonnan megvá­lasztott nyugatnémet parlament, szavaz az új (vagyis a régi) kancellár személyéről és előbb- utóbb megismerkedik az új kormánnyal is, amely minden bizonnyal azonos vagy csak­nem azonos lesz az eddigivel. Mi változott te­hát a január 25-ei választásokkal, volt-e en­nek az eseménynek egyáltalán tétje? Volt. Bizonyos viszonylatok eltérnek a régitől, és van, ami — s ez lényeges — nem követke­zett be. Először esett meg az NSZK történe­tében, hogy mindkét nagy csoport — a ke­reszténypártiaké és a szociáldemokratáké — meggyengült, ezzel szemben a kicsik, a pol­gári liberálisok és a környezetvédő Zöldek erősödtek. Ez növeli önbizalmukat, szavuk sú­lyát, de az 1982 óta meglevő alapvető erővi­szonyokon nem változtat. A keresztény-libe­rális szövetség (Kohl, Strauss, Genscher) meg­maradt, s ezen belül figyelemreméltó, ami — nem következett be. Bizalom a liberálisoknak A kormánykoalíció (az említett hármas szö­vetség) kebelében a külpolitikát illetően két irányzat birkózott egymással a választások előtti hónapokban: egy merevebb, amelynek ,Strauss a szószólója, és egy rugalmasabb, amely nagyobb megértést és figyelmet fordít a szocialista országok javaslataira és a Szov­jetunióban végbemenő változásokra, s amely­nek fő képviselője a szabaddemokrata külügy­miniszter. Hans-Dietrich Genscher. Straussék a támadások valóságos «őrtüzét zúdították Genscherre, és az általa képviselt nézetekre. Nem arról volt szó, hogy meg akarják ron­tani a kelet—nyugati viszonyt, inkább arról, hogy a külpolitikát választották ki eszközül a liberálisok megbuktatására és a Keresztény- demokrata Unió—Keresztényszociális Unió ab­szolút többségének megteremtésére. Az Unió jobb szárnyát évek óta bosszantja ugyanis, hegy rá vannak utalva a liberálisok parla­menti támogatására, és emiatt engedménye­ket kell tenniük nekik, például a külpoliti­kában, vagy a tüntetések rendőri megítélésé­ben. A választásokat megelőző kampányban úgy vélték, hogy „a túl engedékeny” liberális külpolitika elleni hangulatkeltéssel el lehet érni: Genscherék vagy be se kerüljenek a parlamentbe, vagy a minimumra csökkenjen képviselőik száma, és ezzel befolyásuk. S ép­pen az lett a január 25-ei nyugatnémet vá­lasztások egyik legfontosabb vonása, hogy a közvélemény nem így döntött; viszonylag szép százalékokkal segítette a liberális pár­tot, az Unió viszont történetének legrosszabb eredményét érte el. A választók többsége ez­zel a Kohl-kormányt segítette ugyan ismét nyeregbe, de Genscher — és nem Strauss — külügymi.niszterségével. Egyébként a kormány ugyanazokon a témákon fog rágódni a jövő­ben i< mint eddig: adóreform, növekvő mun­kanélküliség. (Az persze bizonyos alapot ad a jövőbeni politikához, hogy az ország gaz­dasága elég jó „passzban van” a legutóbbi időben.) SPD: a sorok rendezése A másik érdekes probléma, amely a válasz­tások után megoldásra vár. a Német Szociál­demokrata Párt jövője. Egy meglehetősen óvatos 'kancellárjelölttel (Johannes Rau), de merész programmal (az atomenergiaipar le­építése, az amerikai űrfegyverkezés elvetése, a Zöldekkel kötendő szövetség merev elveté­se) indultak. S viszonylag gyenge eredményt • A régi—új koalíció első egyeztető ülése. értek el. Ezek a választások gyakorlatilag vo­nalat húztak a párt eddigi pályafutása alá: valami újat kell kezdeni, Johannes Rau visz- szavonul saját tartományába, elege volt a nagypolitikából. Jövőre nyugalomba megy Willy Brandt, új elnököt választ a párt; a kö­vetkező esztendőkre tervezik az új pártprog­ram végleges formába öntését is. Csupa kér­dőjel: mivel és kinek a vezetésével vágnak neki a nyolcvanas—kilencvenes évek forduló­jának. Valóban élre kerülnek-e — mint a jóslások mondják — „az unokák” (Willy Brandt szavai), vagyis a negyvenes éveiket ta­posó fiatalok, akik a párt balszárnyát képvise­lik? Bár a szociáldemokraták most mélypon­ton vannak, ennek a nagy hagyományokkal rendelkező és minden hullámvölgy ellenére erős pártnak a döntései nem közömbösek az egész NSZK szempontjából sém. Tatár Imre Holnap temetik dr. Szabó Sándort Amint már megírtuk, életének 62. évében Kecskeméten elhunyt dr. Szabó Sándor, a Bács-Kiskun, Megyei Főügyészség nyugalmazott vezetője. Gyulaváriban született 1925-ben egy szegény parasztcsa­lád egyetlen gyermekeként A fel- szabadulás előtt a szüleinél dol­gozott, de napszámosmunkát is vállalt a község határában levő grófi birtokon,. 1949-től a határ­őrségnél teljesített katonai szolgá­latot, Leszerelése után a Békés Megyei Útépítő Vállalatnál fizi­kai munkásként helyezkedett el. 1951-ben belépett a gyulavári termelőszövetkezetbe. Innen jelöl­te a Békés megyei pártbizottság az Ügyész—Bírói Akadémiára, amelyet 1953-ban végzett el. Ta­nulmányai után az Igazságügyi Minisztérium ügyészi felügyeleti osztályára kapott kinevezést. Itt rövidesen megbízták azzal, hogy 1953. június 1-jéiől kezdődően vezesse a megalakuló Bács-Kis­kun Megyei Főügyészséget. 1950-ben szülőfalujában vették fel a párt tagjai sorába. 1951-ben a községi pártbizottság és annak végrehajt^ bizottsága is tagjává választotta. Ugyancsak ettől az időtől kezdve dolgozott a járási pártbizottságnál. 1953-toani a Bács-Kiskun megyei pártbizottság tagjává választották. A testület munkájában 1985-ig vett részt. Csaknem három évtizeden át szüntelen munkában, az indítás­kor kapott kitartással1 és a tudás lendületével törekedett a vállalt kötelezettségeknek eleget tenni. Elvhűséggel. állhatatossággal, rendíthetetlen hittel szerzett el­évülhetetlen érdemeket a Bács- Kiskun megyei ügyészi szervezet létrehozásában, tekintélyének kiteljesítésében. Nemcsak munka­társaihoz. önmagához Is szigorú volt. de ez a szigor nem gúzsba­kötést, hanem az emberibb élet elérésének eszközét jelentette. Szerényen élt, szerette a rendet, a fegyelmet, a munkát, amellyel az őt követő fiataloknak életre szóló példát adott. Munkája köz­ben folyamatosan tanult tovább. Munkásságát kitüntetések soka­ságával ismerték el. Birtokosa volt az Ügyészség Kiváló Dolgo­zója címnek. Háromszor kapta meg a Munka Érdemrend arany fokozatát, majd a Haza Szolgála­táért Érdemérem arany fokozatát. Dr, Szabó Sándort a Magyar Néoköztársaság Legfőbb Ügyész­sége saját halottjának tekinti. Temetése február 13-án, pénteken 11 óra 15 perckor lesz a kecske­méti köztemetőben. KAWASAKI ÉS GYERMEKÉLET A megyei bíróság hatályon kívül helyezte a felmentő ítéletet Tavaly november 6-i lapszá­munkban számoltunk be először arról, hogy egy különös bajai közlekedési baleset ügyének tár­gyalásába kezdett a Kecskeméti! Városi Bíróság. Az eljárás azon­ban még ma sem fejeződött be jogerősen, ugyanis a Bács-Kiskun Megyei Bíróságon dr. Hernády Gyula büntető tanácsa tegnap ha­tályon kívül helyezte az első fo­kú ítéletet, és a bíróságot új el­járás lefolytatására utasította. A Kecskeméti Városi Bíróság az ügyben: vádlottként szereplő 33 éves Bednárik Istvánt (Baja, Dombos u. 47.) az ellene halálos közúti baleset gondatlan okozá­sának vétsége miatt emelt vád alól felmentette. S egyben meg­állapította, hogy Bednárik István, a sebességkorlátozás jelentős túl­lépése miatt szabálysértést kö­vetett el, ezért rá 10 ezer forint pénzbírságot szabott ki, s a vád­lott gépjárművezetői engedélyét kétévi időtartamra visszavon­ta. De nézzük a tényállást, amely­re a bíróság az első fokú ítéle­tét alapította. Bednárik István 1986. május 2-án délután negyed 6 óra körül Baja belterületén, a Dózsa György úton haladt Budapest irányából az Április 4. tér irányába az MS 88—24 forgalmi rendszámú Ka­wasaki gyártmányú motorkerék­párral. Az úttest ezen a szaka­szon 13 méter széles, középen felfestett záróvonallal, s az azo­nos irányú forgalom részére két­sávos. Ugyanekkor a Dózsa György utca 24. számú ház ka­pubejárójában állt Kocihl Beáta 11 éves kislány. A gyermek pon­tosan meg nem határozható kö­rülmények között, pontosan meg nem állapítható sebesség mel­lett kijutott az úttestre. A sze­gélykőtől számítva 4.1 métert ha­ladt. amikor őt Bednárik István a belső és külső forgalmi sávot elválasztó terelővonaltól 0 8 mé­ter távolságban elütötte, Bediná- rik a rövid távolság miatt fé­kezni nem tudott, viszont a kor­mányt balra rántotta. A motor- kerékoár az ütközés után még mintegy 12 métert gurult, majd a bal oldalára dőlt és az úttest fel­színén tovább csúszott. A csúszó jármű után mintegy 103 méter hosszú karcolás! nyom maradt vissza. A kislány a motorkerék­pár első kerekével és a jobb ol­dali kormányszarwal ütközött, ami után mintegy 17 métert re­pült. majd a földre zuhant. Koohl Beáta olvan súlyos sérüléseket — a többi között agyroncsolódást — szenvedett, amelyek következté­ben a kórházba szállítás után meghalt. A bíróság a baleset és a halál között közvetlen és egye­nes okozati összefüggést állapított meg. Az ítélet indoklása a továbbiak­ban így szólt: A* gyermek az út­test szélétől körülbelül 5—6 mé­tert tett meg a vádlott által ész­lelhető módon, gz elindulástól az ütközésig. A gyermek ezt a tá­volságot akár egy másodperc alatt is megtehette. Ez alatt az igen rövid időtartam alatt Bed­nárik István — aki egyébként 90 kil om éter 'óra sebességgel haladt — 25 méter távolságot tett meg. Amennyiben a vádlott a lakott területre engedélyezett 50 kiio- méter/óra sebességgel közleke­dik. akkor az ehhez tartozó fék­távolság 33 méter lett volna. A bíróság az eljárás során: a gyer­mek haladási sebességét (tehát azt, hogy sétált, futott vagy ro­hant volna) nem tudta pontosain megállapítani, így nem .zárta ki annak a lehetőségét sem, hogy a kislány az 50 kilométer/óra se­bességgel haladó motorke rékpi ár elé is féktávolságon belül került volna. Ezért a bíróság „teljes bi­zonyossággal nem tudta eldönte­ni, hogy ml volt a baleset valódi oka. Vagy Bednárik István se­bességtúllépésben megnyilvá­nuló KRESZ-szabályszegése, vagy pedig a gyermek meglep>étéssze- rű, váratlan, elháríthatatlan ma­gatartása. Így a bíróság nem lát­ta egyértelműen bizonyítottnak, hogy a vádbeli bűncselekményt elkövette, ezért Bednárik Istvánt bizonyítékok hiányában felmen­tette. Az ítélet ellen a Kecskeméti Városi Ügyészség fellebbezést je­lentett be megalapozatlanság cí­mén, amelyet a Bács-Kiskun Me­gyei Főügyészség fenntartott. A tegnapi tárgyaláson dr. Abrahám István megyei főügyészségi ügyész hiányos tényállással, helytelen ténykövetkeztetéssel indokolta szóban a fellebbezést. A vádlott és védője, dr. Bába István ügy- 'véd szerint viszont az első fokú Ítéletben valamennyi bizonyíték okszerű. így annak helybenha­gyását kérték, s egyben indoko­latlannak tartották a hatályon kívül helyezésre Irányuló ügyé­szi fellebbezést. A Bács-Kiskun Megyei Bíróság hosszabb tanácskozás után jog­erős végzést hozott, amelyben meealapozatlanság, helytelen ténvkövetkeztetés miatt hatályon kívül helyezte az első fokú bíró­ság ítéletét és azt új eljárásra utasította. , Tuza Béla

Next

/
Oldalképek
Tartalom