Petőfi Népe, 1984. július (39. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-05 / 156. szám

1984. július 5. • PETŐFI NÉPE • 5 Az oktatás új útjai Beszélgetés a GAMF főigazgatójával Az iskolák igazodjanak a mindennapok követelményeihez — régóta és sokszor hangoztatott igény ez. Az élet egyre sokrétűbb tudást igényel, ugyanakkor az előrelépés alapfel­tétele a szakterületeken való mélyebb ismeretek megszerzése. E kettős feladat próba elé állítja a felsőoktatási intézménye­ket is. Szinte minden főiskolán, egyetemen tapasztalható, hogy változik az oktatás módja, az oktatási anyag; egy célért: hogy a fiatal szakemberek az új körülmények között is meg­állják helyüket. Ugyanakkor az eddigiektől eltérő oktatási formák is kialakulnak. Miskolcon, a Nehézipari Műszaki Egyetemen jogászképzés indult, a kecskeméti Óvónőképző Intézet olyan sokoldalú pedagógusok nevelésével kísérlete­zik, akik az óvodától a kisiskolás korig oktathatják a gyere­keket. A Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskolán is több újdonságról esik szó manapság. S hogy merre vezet az új út? — Erről érdeklődtünk dr. Kapitány Sándortól, a GAMF főigazgatójától. — Több kísérletet tervezünk — kezdte. \— Az egyikről már emlí­tést tettek Önök is a Petőfi Népé­ben. Az Országos Formatervezési Tanács kérésére bekapcsolódunk az Iparművészeti Főiskola oktatá­si munkájába. A kecskeméti Ke­rámiastúdióval együtt segítünk a hallgatóknak abban, hogy az ed­digieknél alaposabb gyakorlati, szakmai ismereteket szerezhesse­nek. Kísérletképpen három téma­körben tartunk előadásokat és gyakorlatokat a másodéves ipar- művészeti főiskolásoknak. — Mikor kezdődik ez a kísér­let? — A nyár végén jönnek hoz­zánk először a hallgatók. Okta­tóink 96 órás stúdiumon ismer­tetik meg velük a fémfizika, a forgácsolástechnika és műanyag­feldolgozás legfontosabb tudniva­lóit. Ezen belül sok laboratóriumi és műhelygyakorlatra is sor ke­rül, “megpróbálják a hőkezelést, a hegesztést, a fémek és műanyagok alakítását is. — A GAMF-on készült a tan- terv? — Igen, az. intenzív kurzus anyagát oktatóink állították ösz- sze, mint ahogy a jegyzetet is ők írják. Az Iparművészeti Főiskola vezetői is jónak találták; mint mondták, a fémek tudományos is­merete sokat segíthet a leendő művészeknek Űj próbálkozás ez, amely a kerámiastúdióhoz hason­lóan, egy fém-formatervezési stú­dió magja lehet a jövőben. — Ügy tudom, hogy nem csak a formatervezőknek kínálnak új ismeretek megszerzéséhez segítsé­get. — Az év elején jelent meg az a rendelet, amely'— évtizedes vajú­dás után — lehetőséget nyújt a szaküzemmérnöki képzés beindí­tására. Már csaknem tíz éve vál­laljuk volt hallgatóink továbbkép­zését tanfolyamok keretében, ez- z^i azonban egy magasabb végr zettség megszerzéséhez is meg­nyílhat az út. Levelező formában, havonta több napos konzultáció­val indítjuk meg a képzést, a fő­iskola oktatási profiljának meg­felelő szakokon. Természetesen nemcsak a nálunk végzettek je­lentkezhetnek, hanem bármilyen felsőfokú diplomát elfogadunk. .A tanfolyamoktól eltérően ez a kép­zési forma államvizsgával zárul, a négy félév után diplomatervet ké­szítenek a hallgatók, majd szak­üzemmérnöki diplomát kapnak. Szerszámtervező-, technológiater­vező, . gyártórendszerautomatizá­ló-. műanyagfeldolgozó, és szá­mítógépes folyamatirányító üzem­mérnöki szakokat indítunk majd. — Számíthatnak elegendő je­lentkezőre? — A mérnökök érdeklődnek e képzési forma iránt. Szeptember —októberben tervezzük az első évfolyamok meghirdetését; a szakvállalatok figyelmét külön le­vélben is felhívjuk majd az új lehetőségre. — A felvétel kritériumaként a felsőfokú végzettséget említet­te. Ezek szerint egyetemet vég­zettek is jelentkezhetnek? — Igen. De ha valaki például okleveles gépészmérnök, az nem szaküzemmérnöki diplomát kap, hanem szakoklevelet. — Ügy hallottam, van még egy egyedülálló kezdeményezé­sük. — A legnagyobb érdeklődésre talán éppen ez tarthat majd számat. Üttörő szerepet szeret­nénk vállalni az üzemmérnökök külgazdasági szakképzésében. A Gazdasági Bizottság á múlt év augusztusában foglalkozott ezzel és meghatározta a Művelődési Minisztérium feladatát e téren. Az alapgondolat az, hogy minél több olyan szakembert képez­zünk, akik tárgyalópartnerek a szakmai kérdésekben, és az üz­letkötések menetével is tisztában vannak. Ma az a helyzet, hogy csak több emberből álló csoport képes minden szempontból meg­felelő képviseletre, hiszen a kül- keres szakember az új műszaki igényekre nem tud azonnal rea­gálni. Vagy van mellette egy műszaki, vagy napoknak kell el­telnie, mire a gyártól megszerzi a szükséges információt. — Üzletkötő üzemmérnököket képeznek? — Igen, és olyan szakembere­ket, akik a szervizszolgálatban, a helyszíni szerelés, beüzemelés során is tevékenykedhetnek. — Mindezek alapja a nyelv­tudás. • — A tervek szerint először posztgraduális formában indulna meg a képzés, tehát a főiskolai évek után, levelező formában. Ekkor á felsőfokú diploma és két idegen nyelvből a középfokú nyelvvizsga a felvétel kritériuma Később azután megkezdődhet a graduális képzés, amelyben a főiskolai diploma mellett két nyelvet is elsajátíthatnak közép­szinten. , — Milyen stádiumban van ez a kísérlet? — Az Ipari Minisztérium és a Művelődésügyi Minisztérium el­vi hozzájárulása után a tanter­vekkel elkészültünk. Reméljük, hamarosan minden szükséges en­gedélyt megkaphatunk az indu­láshoz. — Ismerve a hazai idegennyelv­oktatás gondjait, nem félnek at­tól, hogy nem lesz elegendő je­lentkező? Hiszen elég kevés olyan mérnökünk, üzemmérnö­künk van, aki két nyelvből is középfokú vizsgát tett. — Ez a veszély fennáll, de azért bízunk benne, hogy - össze­jön a szükséges létszám. — Nem lenne nagyobb szük­ség közgazdász üzemmérnökök képzésére? — Ez a forma jelentős közgaz­dasági ismereteket is ad. Ezzel együtt elképzelhető egy ilyen képzési forma is. Ha lesz rá igény — és megkapjuk az enge- délyezők hozzájárulását —, el­képzelhetőnek tartom egy üzem­mérnök-közgazdász szak beindí­tását is. — Reméljük, sikerül széles utat,' nem csak kis csapást tör­ni az új próbálkozásokkal. Fejszés Edit TANYÁKRA IS ELJUT A KÖNYV Bibliobusz Cegléden S zűk esztendőket élnek könyv­táraink az utóbbi években, s ez vonatkozik mind a könyvtárépítésekre, mind á könyvtárt állományok gyarapítá­sára. Időnként; hírt adunk mozgó­könyvtárak üzembe helyezéséről is, de ezeket — az egy érdi kivé­telével — általában már leselej­tezett, tömegközlekedésre alkal­matlan járművek felújításával alakították ki. A közelmúltban Cegléden át­adták a Csepel Autógyár és az Ikarus székesfehérvári gyár­egységének gyártmányfejlesztési programja keretében az eleve e célra tervezett mozgókönyvtá-' rat. Az új jármű oldalai zártak, a természetes fényt hátúiról és a tetőről kapja. Egyetlen ajtaja elől-nyílik. Hűtőszekrény ég mel­lékhelyiség is található (ez utób­bi olyan, mint amilyent a repü­lőtéren vehet igénybe az utas). A busz tengelyével , párhuzamos polcokon mintegy 3500 kötet könyv helyezhető el, s így egy kisebb falusi könyvtár állomá­nyának megfelelő mennyiség­ből válogathatnak, s itt mindén korosztály és érdeklődési I körű olvasó megtalálhatja a neki tet­sző és szükséges olvasmányt. Táp­raktárában további 4000 kötet áll rendelkezésre az állomány fel- frissítésére. Évi 100 ezer forint biztosítja a gyarapítást. Jó propagandával indították útjára a bibliobuszt, hiszen mind a hét megállóhoz külön-külön könyvjelzőt, szórólapot készí­tettek, a mozgókönyvtárat nép­szerűsíti az e célra készített ta­padócímke, 1 Cegléd térképein is feltüntették a megállóhelyeket, amelyet a förgalom érdekében egy-egy közintézmény közelé­ben jelöltek ki. Várhatóan a jövőben újabb mozgökönyvtár kerül Ceglédre, mivel a várost és a vonzáskörze­tébe tartozó településeket szét­szórt tanyavilág övezi, s a perem- kerületekben élők igényeit sem lehet figyelmen kívül hagyni. A csaknem 2 millió forint ér­tékű bibliobusz az Országos Köz- művelődési Tanács anyagi fede­zetéből, s a Pest megyei, Tanács jelentős támogatásával ’készült el. Bár tudjuk, hogy a mozgó­könyvtár lehetőségei' behatárol­tak, mégis t'ény, hogy a jövőben sok ellátatlan helyre juttatja el a könyvet,, kiegészítve Cegléd könyvtári hálózatát. H. B. KÖNYVESPOLC A Ibert Gábor 510 oldalas szociográfiai művében ta­lálható fejezetek és korhű fényképek alapján meggyőződ­hetünk arról, hogy a szerzőnek sikerült megvalósítani alkotói célját: „meg keli írni a nemzetek összemelegedésének történetét”. A sváb—magyar lakodalomban tapasztaltakhoz egyre több sze­rmélyes megfigyelésből és tudo­mányos kutatásból szármaizó „anyag” halmozódott föl, miután megfogalmazódott a mű alapöt­lete. Az Emelt fővel című könyv „gerincét” voltaképpen néhány dél-diínántúli község (Áta, Hi­das, Magyarbód) legújabbkori történetének I bemutatása képe­zi. Ez azonban korántsem jelen­ti azt, hogy sok nemzetiségű or­szágunk más területein éjő, át­települt, letelepített népeinek életéről ne szólna. Elég itt a sza­bolcsiak, szatmáriak, debrece­ni e,k, bosnyákok, szerbek, rácok, „ceszkó” magyarok, csángók, szé­kelyek sorsának bemutatására utalni. A Szerbek című fejezetben az 1519—1921-közötti időben lezaj­ló eseményeket mutatja be az író. Erre az időre jellemző volt, hogy „sokan optáltak — azaz lemond­tak magyar állampolgárságukról, és kötelezték magukat, hogy átte­lepüljenek Jugoszlávia területé­re”. Tanúi lehetünk a magyarfoó- lyai szerbek (mindössze tíz csa­lád) tevékenységének, akik nem Emelt fővel kell hogy egyedül érezzék magu­kat, mert központi segítséget is kapnak, csakúgy, mint a többiek. Majd a délszláv nemzetiség fo­galmával ismerkedhetünk meg, s megtudtuk, hogy ezalatt a szer- beket, horvátokat, sokácokat, bos_ nyákokat és bűnyevácokat kell érteni: „ ... a szerb legalább any-' nyira különbözik a bunyeváctól, mint mondjuk az erdélyi szász a tolnai svábtól”. Albert Gábor Emelt fővel című könyve azt is megvilágítja, hogy a bunyevácok igazi katolikusok, s azokat ne­vezték így, akik a Bunya folyó mentéről települtek át. A bosnyá­kok pedig „Boszniából jöttek a törökkel segédcsapatként”. A mélyreható kutatás eredmé­nyei is nagyban hozzájárulnak ahhoz, hogy „összemelegedhes­senek”'a nemzetek. Annál is in­kább, mert a „lakva ismemi meg az embert” gondolathoz ezek a tanulságos sorok történelmi — például kultúrtörténeti — hát­térül is szolgálhatnak, magya­rázatot adva viselkedés-etikai és szokásetikai kérdésekre is. A Három kérdés — négy arckép, A székelyek második telepítése cí­mű fejezetekben a szerző rész­letesen ismerteti a bácskai hely­zetképet. Egy 1941-ben Erdély­ből ide áttelepült székely így vé­lekedik: „Tavasszal értünk Bács­kába, de olyan rondák voltak ott a házak, az ablakok akkorák, mint másutt az istállókon, hogy azonnal meg kellett javítani. Igaz, az állam költségén” ... — így keltek életre, lassan, kemény munka árán azok az üres házak, amelyek közül néhányban még „az óra is ketyegett”, amikor a jö­vevények odaértek. Átélhetjük a bukovinai székelyek kálváriáját, akik (1941-ben) alig hogy meg­telepedtek, új lakóhelyük had­színtérré változott. Az istensegítsi születésű „Anti bácsi”, a Bács­kába került székely elbeszélését élményszerűen ismerteti az író, egyszeriben közei hozya, érthe­tővé téve számunkra ezeknek az embereknek az életét. ■ Tovább követve a Bácskában történteket, tanúi lehetünk a szé­kelyek 1944 októberében lezajló menekülésének, amint minde­nüket hátrahagyva (hányadszor már!) igyekeznek elérni Baját, hogy átkelhessenek a Dunán. A kín és a bánat hasonlóképpen „többesült” azokban az években. Albert Gábor a következő gon­dolatokkal zárja művét: „Ez a könyv az őslakók, a telepesek, a nemzetiségek mellett az ő (szé­kelyek) ügyüket is felvállalhatta”, s ez azért történt, hogy . „ők is emelt fővel járhassanak”. (Szép­irodalmi Könyvkiadó, 1983.). Magocsa László ZOMÁNC Kiállítás a Vigadó Galériában • Fajka János: Kispest holnap. Zománctechnikával dolgozó magyar ipar­művészek munkáiból nyílt kiállítás a Vigadó Galériában. ■ Cs. Uhrin Tibor: Léda. : Orosztanárok A csupor A szép, virágdíszítésű mázas csuprot is vitte magával az öreg­ember, amikor legidősebb fiához, Imréhez költözött á városba. Hosz- szú évek óta abból itta a tejet reggelenként, hát az új helyen sem akarta másból és másként. A kenyeret gondosan a tejbe ap­rította, és úgy kanalazta ki jó­ízűen, , — Nekem már csak így esik jól, Klárikám — mondta a me­nyének —, ilyen parasztosan. De nem ám csak enni jó belőle, ha­nem ránézni is. És végigsimítani a kezemmel, ott, ahol még az apám is simogatta. A csuprot mindig ő mosta el használat után, aztán föltette a polcra. Jól mutatott a házgyári lakás gyufásdoboznyi konyhá­jában, és valahányszor rápil­lantott az öregember, úgy érez­te, nagyobbra nő, terjedelmesebb­re. És ilyenkor a virágok helyén, a hasán, élesen kirajzolódott a régi ház, a porta és mindaz, ami már csak az emlékezetében élt. Égy este vendégek érkeztek. Imre hivatali főnöke látogatott el a feleségével, vacsorára. Jó han­gulatban töltötték az időt, sokáig ott maradtak. Az öregember már régen aludt a kisszobában, amikor a két asz- szony kiment a konyhába kávét főzni. Na, meg egy kicsit azért is, hogy ezalatt a férjek nyugodtan beszélgethessenek a hivatali dol­gokról. — Gyönyörű — akadt meg a főnökné szeme a csupron. — Lát­szik rajta, hogy eredeti. Hol sze­reztétek? — Az apósomé — mondta Klá­ri —, ő hozta a faluból. — Megnézhetném? — Parancsolj. Klári levette a csuprot, a fő­nökné forgatta, nézegette. — Az uram gyűjti az ilyesmit — mondta —, már két szekrény dugig van velük, de ettől elbúj­hatna valamennyi. Nem adjátok el? — Tudod, ez amolyan emlék az apásomnak, még az apjától maradt.... — Emlék? Ja, az másr.. — mondta csalódottan a főnökné, és visszaadta a csuprot. Aztán bementek u szobába, és meghallgatták a főnök legújabb vicceit. Ezután néhány parti ka­naszta következett, és elmúlt már éjfél, amikor a vendégek szede- lözködtek. — Istenien éreztük magunkat — mondta a főnök —, legközelebb majd ti jpsztök el hozzánk. A háziak lekisérték őket a ko­csihoz. És ekkor Klári egy pa­pírba csomagolt tárgyat nyújtott át a főnöknének. — Csak otthon bontsd ki — mondta, és aztán még sokáig in­tegettek az autó után. Szép este volt, csillagos. Tóth-Máté Miklós továbbképzése Az idén a magyar isko­lákból 68 orosz nyélvet ok­tató tanár jelentkezett a Puskin Orosz Nyelvi Inté­zet levelező tagozatának egyéves továbbképzésére, ^melyet az intézet buda­pesti kihelyezett tagozatán, a Szovjet Kultúra és Tudo­mány Házában tartanak. Az orosz fonetika, a nyelv­tan, a lexika és a stiliszti­ka^ legbonyolultabb kérdé­seivel, az orosz nyelvtanítás módszertanával, aktuális kérdéseivel foglalkozó hall­gatók a tankönyveken kí­vül magnószalagokat, fér adatlapokat kapnak az in­tézettől. A tanítás —, amely ingyenes — október 1-én kezdődik, s orosz nyelvű írásbeli és szóbeli vizsgával ér véget Budapesten, illet­ve Moszkvában. A Puskin Orosz Nyelvi Intézet továbbképzésén évente mintegy 60 orosz­oktató tanár vesz részt A tavaly jelentkezettek közül eddig tizenketten tettek eredményes záróvizsgát az intézet budapesti kihelye­zett tagozatán. A tanárok ismeret bővítő kurzusára je­lentkezett további 28 hall­gató július 10-én indul Moszkvába. • Bokor Nelli: Figurák.

Next

/
Oldalképek
Tartalom