Petőfi Népe, 1979. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-26 / 21. szám
1979. január 26. • PETŐFI NÉPE • 5 Gyakorló postahivatal és telexszoba Szakközépiskola Baján ¥ Az idén szeptemberben még csupán második alkalommal üdvözlik majd Baján, a Türr István Közgazdasági és Postaforgalmi Szakközép- iskola elsős postástanulóit; hiszen az új tagozatot mindössze egy évvel ezelőtt szervezték. A másodikosok már viszont bizonyára otthonosan érzik majd magukat a tanintézetben. Kvalla Ferenc igazgató készséggel magyarázta el a megyei beiskolázási körzetű intézmény által kínált képzési lehetőségeket. — Az iskola létrehozását előidéző igény elősorban a Magyar Posta munkaerőgondjaiból fakad — mondta. — Mint ismeretes ugyanis, a postán is egyre több, bonyolultabb gép, műszaki berendezés szolgálja az ügyintézés és az információtovábbítás meggyorsítását. Ennek következtében mind több, magasabban képzett szakember szükséges a hivatali ügymenet ellátására. Tanintézetünkből úgynevezett középfokon képzett fiatalokat bocsátunk ki, akik az általánosan kötelező érettségi tárgyak mellett posta- forgalmi ismeretekről is számot adnak a negyedik osztály elvégzését követőení. Értékkezelés, postaforgalom Ezeknek az ismereteknek a körét az Oktatási Minisztérium tájékoztatója a következőképpen határozza meg: A tanuló megismeri tanulmányai során a posta szállításra felhasznált berendezéseit, a bélés külföldi irányítási rendszer alapjait. Elsajátítják a postai küldemények kezelésével kapcsolatos általános és különleges szabályokat, a pénz- és értékcikk-kezelés rendjét, a számadástételi szolgá• Leendő közgazdászok és könyvelőgépek. lat, a postai bankszolgálat szabályait. Megtanulják a távközlési berendezések rendszerét és jártassá válnak a postai távbeszélő, távíró és rádiószolgálat forgalmi és kezelési feladatainak ellátásában. — A nálunk végzett fiatalok — magyarázta az igazgató — előadóként, csoportvezetőként helyezkedhetnek el a posta valamennyi területén. Lehetnek felvevők és kifizetők, ellenőrök, forgalmi kirendeltségvezetők, távbeszélőkezelők!, távírók, számlázok, hírlapexpeditőrök és még sorolhatnám tayább a különböző, a képességeknek megfelelő beosztásokat, munkalehetőségeket. Az iskola így elsősorban a posta számára képez fiatalokat, ám ez nem jelent „kényszert”, hiszen telexkezelőként, vagy adminisztrátorként más vállalatoknál is elhelyezkedhetnek. Képzés, . továbbtanulás Mit tanulnak a jövendő posta- forgalmi szakemberek a középiskola négy évfolyamán? A közismereti tárgyak mellett francia • Jövendő postás — és a nyilvántartások. • Munka az iskolai postahivatalban. A gyakorlati foglalkozásokat Smidt Zoltán nyugdíjas postamester vezeti. nyelvet és elektrotechnikát, igazgatási, és jogi ismereteket. Alapos szakmai felkészülésüket* szolgálják a postaforgalmi és távközlési forgalmi szolgálat, a pénztáris- ■ meret és a hírlapszolgálat tantárgyai. A gyakorlatokon pedig megismerkednek a postaforgalommal és a távközléssel. — Amikor döntés született arról, hogy 1978 szeptemberében nálunk, a közgazdasági szakkö- zéspiskolában indítják meg az új oktatási ágazatot, nyilván számításba vették azt is, hogy a két intézményben sok hasonló tantárgy lesz — érvelt az igazgató, elsősorban a pénzügyi és adminisztrációs ismeretek köre rokon egymással. Ugyanakkor részint közösek a továbbtanulás lehetőségei is. A postások is jelentkezhetnek a közgazdasági egyetemre, bár „egyenes útjuk” elsősorban a győri Közlekedési és Távközlési Műszaki Főiskolára vezet. Hozzá kell tennem azt is, hogy ugyanakkor a magas óraszámban tanított' fizika és matematika alapján más műszaki főiskolákra is sikerrel pályázhatnak. Mindezt azért mondom el, hogy világossá váljon: nem kifejezetten! csak postás szakmát kínálunk a jelentkezőknek; bár a szegedi postaigazgatóság vállalta, hogy minden • Pillanatkép a gépírótercmből. (Straszer András felvételei) végzett diákot elhelyez a tudásának, illetve képességeinek megfelelő munkakörben Az iskolai posta Miközben végigsétáltunk az épületen, az igazgató azt is elmondta, hogy a jelenlegi elsősök többsége lány. A szakmai tárgyakat a diákok hamar megkedvelték, s tanulmányi eredményük is megfelelő. Igaz, a kollégiumi nevelők is sokat segítenek azoknak, akik a matematikával, vagy a fizikával bajlódnak. A szakmai tárgyak megszerettetésében nagy szerepe van annak a házi postahivatalnak is, amelyet a szegedi postaigazgatóság rendezett be az iskola egyik tantermében. Az idei belépők szinte egy valódi postán találják magukat. A hosszú pult mögötti, asztalokon igazi berendezési tárgyak: levélmérleg, bélyegtartók, postai pecsételők, festékpárnák, csomagmázsa és különféle blankettakö- tegek: táviratok, pénz és ajánlott levelek, s egyéb küldemények feladására. Ez a környezet és a ta- - nulás eme játékos formája minden bizonnyal megmozgatja a diákok fantáziáját. — Ezt az iskolai postahivatalt hamarosan egy telextanterem is kiegészíti — újságolta Kvalla Ferenc. — A szegedi postaigazgatóságtól tizennyolc telexgépet kapunk használatra, hogy a tanulók mindegyike alaposan elsajátíthassa a távközlés eme népszerű módjának gyakorlatát. Igaz, a helyiség berendezésével nem kell sietnünk, hiszen a telexezés csak a harmadik osztályosok tantárgya lesz. Beszélgetésünk során arról is szó esett, hogy a postás tanulók szakmai gyakorlata is praktikus szervezettségű. A diákok már a karácsonyi szünidőben is besegítettek a lakóhelyükhöz legközelebbi postahivatalok csúcsforgalmának lebonyolításába, és a nyáron majd ugyancsak ki-ki a választása szerinti postán gyakorolja majd az év közben tanultak hasznosítását. Pavlovits Miklós Hasznos anyagok gyűjtése Az idén, különös tekintettel a nemzetközi gyermekév rendezvényeire a Mi világunkért — mozgalom szerves részét képezi a Teremtsünk Értéket — akció. Az úttörőknek jó kezdeményezési lehetőséget kínál az új lakó* telepeken keletkező hasznosanyagok összegyűjtése, rendszerezése, majd a MÉH-telepen való értékesítése. Gondolunk itt papírra — újságpapírra! — és fémhulladékra. Érdemes kapcsolatot tartani a MÉH-telepekkel, és a szállítás gondját velük megosztani. Ebben a gyűjtési versenyben csak a lakóterületi eredetű hasz- nosanyagok kerülhetnek értékelésre 1 A versenyben mirtden úttörő- csapat részt vehet, természetesen a szokásos módon, létszámtól függő beosztással. Ilyenfprmán külön értékelik a kis- és külön a nagy- lélszámú iskolákat. Egészen külön értékelik a nyolcszáz úttörőnél többet számláló csapatok munkáját. De minden esetben az egy főre jutó forintérték alapján születik meg az eredmény, az értékelés. A csapat létszámától függetlenül vándorserleget kaphat az a szorgalmas csapat, ahol a teljesítmény kiemelkedő! A gyűjtés ideje alatt a csapat kijelölt tagjának érdemes folyamatos kimutatást vezetni a munkáról, összegyűjteni a MÉH-től kapott ’bizonylatok másolatait. Ezt ugyanis 1979. június 20-ig kell összesíteni, egyeztetni az eredeti példányokkal. Az egyeztetésre nagyon kell figyelni, mert később az eredmények módosítására nincs lehetőség! Az eredményekről a Magyar Úttörők Szövetsége levélben értesíti a csapatok vezetőit, 1979 szeptemberében. A tanév elején kerül sor a különféle oklevelek és díjak átadására is, ünnepélyes keretek között. Az elmúlt esztendők gyakorlatától eltérő módon! ezen a nyáron hétszáz kiváló gyűjtő indulhat jutolomtáborozásra, jól megérdemelt pihenésre! Nem új feladatra hívtuk fel figyelmeteket. Az elmúlt tanévben minden hazánkban élő úttörő 24 forint értéket mentett meg a népgazdaságnak a pusztulástól. Ugye pajtások, ezt az idén túlszárnyaljátok! A hasznosanyaggyűjtő munka egy új feladatot is kínál, kapcsolódva a Barátunk a múzeum — akcióhoz. Az elmúlt esztendők tapasztalatai ugyanis azt mutatják, hogy a gyűjtőmunka során sok muzeális értékű tárgyra bukkantok, azokat is meg tudjátok menteni. Milyeri tárgyak bizonyulnak „múzeális értékűnek”? Minden történeti, régészeti, néprajzi, természettudományi, műszaki, irodalmi és kultúrtörténetileg jelentős tárgy vagy dokumentum. Figyeljétek a földmunkák során felszínre kerülő tárgyemlékeket, csattokat, érméket, edényeket, szerszámokat és fegyvereket. A textilgyűjtés kapcsán régi zászlókra, egyenruhákra, népi vl- seletekre kell figyelnetek. Igazi kincs lehet a lakásokból összegyűjtött papír között. Előkerültek már első kiadású könyvek, régi újságok, térképek, plakátok, céhek iratai, és munkás- mozgalmi dokumentumok. Külön jelentősége van a megtalált — esetenként pusztulásra ítélt — régi mezőgazdasági szerszámoknak, kézműipari emlékeknek. Muzeális értéknek minősülnek az oktatástörténeti emlékek is: régi tanszerek, szemléltető eszközök, iskolaalapító levelek, módszertarnl feljegyzések. Külön értékelik a kereskedelmi és vendéglátóipari emléktárgyak összegyűjtőinek munkáját. Ezek is lehetnek írásos emlékek, vagy tárgyak, amelyekkel terméket állítottak elő. Mérő- és csomagolóeszközök, süteményformák, tálaló- és evőeszközök, étlapok, prospektusok, iparengedélyek. ’ Az általatok muzeális értékűnek ítélt tárgyat a gyűjtést irányító pedagógusnak kell elsősorban bemutatni. Néhány tárgy ösz- szegyűjtése után ő majd értesíti a legközelebbi múzeum munkatársait, hogy szakszerű bírálatot kaphassatok. A tárgyat — tárgyakat — ha nagyobb, csak fényképét és leírását — ezek után kell beküldeni a MÉH Tröszt Propaganda Irodája címére, 1979. május 31-ig! Azokat, akik ebben a munkában érnek el sikereket, jutalomban részesítik. Rejtvényfejtőknek o 0 o o o 0 o 0 £ Kisdobosoknak és úttörőknek közöljük az Itt látható fejtörőt. A feladat az, hogy Írjátok be az ábra vízszintes soraiba az alábbi neveket úgy. hogv a bekarikázott négyzetekbe kerülő betűk felülről lefelé olvasva egy magyar költő vezetéknevét adják megfejtésül. Ima a nevek: Berta, Dezső, Ignác, Izsák, Gyula, Lehel, Noémi Rózsa, Simon. A megfejtéseket levelezőlapon — címoldalra most is írjátok rá: Üttörő- rejtvényl — küldjétek be címünkre (Petőfi Népe Szerkesztősége, Kecskemét. Szabadság tér 1/a. 6000) janúlr 3l-lg. A beküldők a megfejtésként kapott vezetéknevet küldjék be. A helyes megfejtők között 10 könyvet sorsolunk ki. Selmeci Katalin r Jerzy Edigey MacAreck FORDÍTOTTA: BÁBA MIHÁLY (11.) — Semmit nem értek, és nem tudom, miről van szó. Kérem, beszéljen világosabban, vagy egyszerűen jöjjön el a Carlton-szál- lóba. Tomlinson úr letette a kagylót. Nagyon sápadt volt. Felkapta a hegedűt és kirohant az üzletből, s még be sem zárta. Beugrott az első szabad taxiba és száguldott a Carltonba. Útközben sürgette a sofőrt, mire az csak morgott, hogy semmi szándéka büntetést fizetni gyorshajtásért. Végre megálltak a szálloda előtti A kereskedő berohant a hallba és megkérdezte, hol lakik a hegedűművész. Aztán futott fel az első emeletre, s kopogtatás nélkül nyitott be a szobába. Elegánsan berendezett előszobában találta magát. Egy jól öltözött fiatalember állt fel üdvözlésére. — ön beszélt Menuhin úrral? Én vagyok a személyi titkára. Menuhin úr azonnal jön. Kérem, várjon egy pillanatig. Kinyílt a szomszéd szoba ajtaja és a tegnapi férfihoz hasonló öltözetű férfi lépett ki, aki a szép Rolls Roycon meglátogatta a Jer- myn Streeten. Nagyon hasonlított hozzá, de nem ő volt. — önnel beszéltem telefonon? — kérdezte kedvesen mosolyogva. — Kérem, magyarázza meg, miről van szó? Tomlinson úr halálosan sápadt volt. Félt, hogy egy pillanat múlva elveszti eszméletét. Abban a pillanatban, amikor megpillah- totta az igazi Menuhint, megértette, hogy egy ügyes, agyafúrt áldozata lett, és hogy az üzletelés a hegedűvel ötezer fontjába került. De mit tehetett? Mondja el ennek a két úrnak, hogy szedték rá? Az anyagi veszteség mellett még nevetségessé is tegye magát? Hatalmas erőfeszítésébe került, hogy uralkodjon magSn és elmondta, hogy van egy régi hegedűje, igazi Stradivárius, hallotta azt is, hogy a mester keresi a hangszereket, és ezért bátorkodott telefonálni és elhozni a hegedűt. Yehudi Menuhin azt mondta: — Tulajdonképpen nincs szükségem hegedűre. Van néhány nagyszerű hegedűm, amihez már hozzászokott a kezem is, de szíves örömest megnézem. Kezébe vette a hegedűt, figyelmesen megnézte, majd játszott rajta néhány taktust. — Csalódást kell önnek okoznom. Ez egy egyszerű hegedű, nagyon is átlagos minőségű. Nem ér többet, mint tízegynéhány fontot. Még zenekarban sem lehet használni. Esetleg tanulónak. . — De belül ott a felirat: Stradivárius — védte utolsó reményszálát Tomlinson úr. — Látszik a felragasztott lapocska. A hegedűművész elmosolyodott, — Régi vicc. Több tízezer hegedűben van ilyen lapocska. Ez nem arról tanúskodik, hogy régi mester kezemunkája, hanem csak arról, hogy annak pontos mása. Erről minden zenész tud, De mi van önnel? Talán vizet?... Mister Henry MacAreck egy pillanatra abbahagyta elbeszélését és megitta utolsó korty hideg kávéját. A milliomos mozdulatát leső pincér rögtön odaugrott egy üveg konyakkal, megtöltötte a poharakat és újabb kávéadagot javasolt. — Köszönöm — mondtam —, azt hiszem, mára elég. A barátom apró kortyokban itta az aranyló színű italt és szüntelenül ismételgette: — Micsoda ország! Milyen nagyszerű ország az, amelyik, ilyen italt gyárt. — A rendőrség nem kapott el? — A rendőrség? Senki nem tett feljelentést ellenem. A Stradivárius vételének története Tomlinson úr édes titka maradt. Biztosíthatlak,' hogy a mai napig senkinek nem dicsekedett el vele, hogy hogyan akarta rászedni a szegény munkást, amire alaposan ráfizetett. Négyezer fontot kerestem, és azonnal elutaztam az Egyesült Államokba. — Minek? Hiszen nem jelentettek fel, nem fenyegetett börtön. — Nem ettől féltem, de nem láttam értelmét, hogy várjak, hogy az öreg uzsorás a nyomomra bukkanjon, és zsugorisága ellenére áldozzon néhány-száz fontot, hogy a másvilágra küldjön ... Különben meguntam Angliát. Elhatároztam, hogy az Atlanti-óceán másik partján vadászok cápákra. Volt egy kis tőkém és csalhatatlan módszerem a sokszorosításra, így aztán egy napon leszálltam New Yorkban a la Guardia repülőterén. — De miért változtattad meg a nevedet? — Egyáltalán nem változtattam meg, csak fonetikusan leírtam angolul. és ír hangsúlyt adtam neki. Ne felejtsd el, hogy azokban a nem nagyon Egyesült Államokban a származásnak óriási szerepe van, és sajnos, a szláv származást a legrosszabbnak tekintik. Ugyanúgy, mint az olaszt. Ellenben az ír nevű emigránsok a legrégebbi, legarisztokratikusabb réteg Amerikában. A „Mac”, vagy az „O” betűvel kezdődő névjegy minden ajtót kinyit az USA-ban. A legelőkelőbb társaságba is belépést biztosít. Nekem meg feltétlenül be kellett jutnom abba a körbe. A pénz egymagában nem sokat ér. Miért ne lehettem volna MacAreck a szegény Makarek helyett. Gondolod, hogy Lengyelországban, a homlokegyenest más rendszerben, ez a pincér ugrálna úgy körülöttem, ha nem mister MacAreck, hanem csak a Nyugatról hazatelepült Henryk Makarek lennék? Légy nyugodt, biztosan nem. No, de gyerünk. Pihenni is kell egy keveset. Megyek Miedzyzdrojéba. Megismerkedtem ott egy csodálatos kislánnyal. A Képzőművészeti Főiskola hallgatója. Ha akarod, mehetünk együtt. — Köszönöm a meghívást. És ki csinálja meg helyettem a bírósági tárgyalásról a beszámolót, és ki adja le telefonon Varsóba, a szerkesztőségbe? Talán holnapután sikerül korábban elszabadulnom. De most valóban a legfőbb ideje, hogy eltegyük magunkat holnapra... 10. Mivel még korán volt, és az idő nagyszerű, elhatároztam, hogy meglátogatom Miedzyzdrojéba utazó barátomat. Könnyen megtaláltam a kocsiját, aztán őt magát is. Kislány ismerőse valóban csinos volt, és kellemes társalgó. Pompásan töltöttük a délutánt. Este a barátommal visszatértünk Szczecinbe. Aztán vacsora után megkértem hajdani osztálytársamat, hogy folytassa nem mindennapi élményeit. Igaz, kezdetben nem volt hajlandó másról, csak a Képzőművészeti Főiskola szépséges növendékéről beszélgetni, de később, amikor én is kifejeztem elragadtatásomat, élete történetének színes fonalába kapaszkodott: — Amikor megérkeztem az Egyesült Államokba — fonta tovább —, több mint tízezer dollár volt a zsebemben. Nem sok, de annyi mégis, hogy kezdjek valamihez. Nem volt ismerősöm. New Yorkban állapodtam meg, kivettem egy kicsi, de jó helyen levő szobát. Zárójelben jegyzem meg, hogy rettenetesen drága volt, egy új felhőkarcolóban. Lengyelországban nektek fogalmatok sincs arról, hogy Nyugaton mennyit kell fizetni egy tisztességes lakásért. Gyakran a kereset felét. — Miért nem szállodában laktál? — Még a legelegánsabb szálloda sem ébreszt az emberben bizalmat. Ismeretségre akartam szert tenni, ezért rendszeresen eljártam a tőzsdére. Persze óvatos voltam, és csak a legbiztosabb értékpapírokat vásároltam. Semmiféle közös üzletbe nem szálltam be, mert emlékeztem a londoni mosodai tapasztalatomra. Nagyon hamar megismertem a tőzsde és a játék mechanizmusát. Még Lengyelországon is sikerült keresnem. Talán az volt a legnagyobb tranzakcióm. — Nem értem. (Folytatása következik.)