Petőfi Népe, 1960. március (15. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-24 / 71. szám
1960. március 24, csütörtök .A MAGVA!? SZOCIALISTA MUNKÄSPÄPT BACS-KÍSKUN MEGYEI LAPJA Hetven kilométeres sebességgel a mentőautón öt telefonra figyel egyszerre a kecskeméti mentőállomás ügyeletese. Nem múlik el perc, hogy valamelyik ne berregne. Alig teszi le a középsőt, már a mellette levő cseng — egyre türelmetlenebbül. — Ács Istvánná, Epreskert utca 20. szám alatti lakos ma reggel rosszul lett. Siessenek, mert állapota súlyos.:. Két „eset“ — több tanulság A következő percben már a Csongrádi úton járunk, a megadott cím irányába. Csikorogva fékez a kocsi, öreg néni jön elibünk, s mutatja, hol a beteg. A kis szobában halottsápadt asszony hánykolódik a vánkoson. Görcsök kínozzák, arcát kiveri a verejték. A házbeliek hamarosan felöltöztetik. Közben előkerül a hordágy és a két mentő óvatosan ráemeli a félig eszméletlen asszonyt. Irány a Megyei Kórház. A lift pillanatok alatt a II. emeletre ér. Ács István- nét a műtőbe szállítják, s néhány perccel utána elhangzik TÉVEDÉS Igen, kedves Olvasónk! Tévedett! Mert az igaz ugyan, hogy — mint tavaly is — a meleget nem Sándor, József, Benedek hozta meg, hanem Gábor, de azt ne higyék, hogy képűnk most készült. Tavaly nyáron a bácsalmási strandon fényképezte le fotóriporterünk a napbarnított lányt. Szóval, még ilyen meleg nincs. Ámbár, ha a képre nézünk.., yyyWwVVVWVVVWVWVWVWVVVVV»^V»VVVWVVVVVW><W»^VVVVVVVVVVVVVWVVVVS JfAPKÖZBEH Áz „önállósdi" igazi okai Egyik új termelőszövetkezeti községünk KlSZ-titkárá- val beszélgettem a napokban. Sok érdekes, szép dolgot hallottam tőle a fiatalokról, de amint gondjaikra terelődött a szó, keserves panaszra fakadt. Elmondotta, hogy az egyik területi KISZ-szervezet székhazát el akarják venni, mert nincs a termelőszövetkezetnek napközije, s ott akarják azt berendezni. Ezzel — ő úgy véli — lehetetlenné teszik munkájukat, hisz a faluban egyetlen olyan helyiség sincs, ahol a kiszesek második otthonra lelhetnének. S ha még a most épülő új kultúrházban tudnának is biztosítani számukra helyiséget, ők akkor sem mondanának le szívesen erről a székházról, hiszen ez egyedül és kizárólagosan csak az övéké. Látom rajta, hogy érzi, s tudja: a kultúrház elsősorban, s legfőképpen a fiatalok érdekeit szolgálja majd, de mégsem ismeri el ezt nyíltan, mert ők »önállóak« akarnak maradni még akkor is, ha ennek árán 50—80 termelőszövetkezeti asszony nem tud a közös munkában részt venni. KISZ-fiatalokhoz méltatlan önzésnek is nevezhetnénk ezt az állásfoglalást, de a dolog nem ilyen egyszerű. Erre még ugyanazon a napon egy másik községben, Bugacon döbbentem rá. Itt a község új, korszerű művelődési otthonában — első látásra úgy tűnik — hajlékra találtak a KISZ-fiatalok. Ám az éppen jelenlevő KISZ-titkártól tudom meg, hogy ez az »együttélés« mégsem olyan ídeáiis, mint amilyennek első látásra tűnik. Elmondotta, hogy a fiataloknak elmegy a munkától a kedvük, mert — míg a ínaguk »gazdái« voltak — mindig volt a szervezetnek pénze, s ez újabb rendezvényekre, további munkára ösztökélte őket. Pénzükből aztán futotta arra is, hogy egy-egy jól dolgozó fiatalt megjutalmazzanak, vagy közös kirándulást rendezzenek. Most minden bevétel a kultúrházé, s abból — mint mondják — ilyesmire nem lehet költeni. Izsákon hasonló elgondolások alapján méltatlan »verseny« alakult ki a fiatalok és a kultúrház között. Mint c példák igazolják tehát, a fiatalok önállóságra való törekvése gazdasági alapokon nyugszik, s nem csupán az önzésen. S bár nem elsőrendűen fontos, hogy a KlSZ-szerve- zetek pénzzel rendelkezzenek, — belépődíjas rendezvényekért folyó elkeseredett harcról nem is beszélve — fontosnak tartjuk, hogy a legszükségesebb összegek munkájuk arányában biztosíthatók legyenek számukra, mert ez is hozzájárul ahhoz, hogy valóban második otthonuknak érezzék a művelődési házat, ahol rájuk nagy szükség is van. (éné) az orvosi szó: meg kell ope rálni. Az óra mutatója 10 óra 45 percet jelez. Üj feladatot kapnak a mentők: — Most Csikai nénit visszük el a fizikoterápiára — szól a mentőápoló. — Valamikor ízületi műtétje volt cs azóta nehezen jár. Ilyen fuvar bizony gyakran adódik. Egy ille tőt, akinek hét nyakcsigolya- törése volt, egész esztendőn át hordtunk kezelésre. Szélmalom utca 32/a. — hirdeti a megkopott számtábla. Az 53 éves Csikai Sándorné már hónapok óta nyomja az ágyat. Bénult testének nagy erőfeszítést jelent a járás, — ezért a mentőknek kell kitámogatni, Odakint felsegítik a lépcsőn és pokróccal takarják be a lábát. Mikor végzett, vissza is szállítják. A mentők elbúcsúznak: — Pihenjen Csikai néni, holnapután ismét magáért jövünk. Minden jót! Gyomorátfúródás Lassan dél felé jár az idő. Riportunk névtelen szereplői — akiknek nevét a szabályzat értelmében tilos kiírni (!?) — ebédelni készülődnek. Alig fogyasztják el azonban a fel- langyosított levest, belép az ügyeletes: — Herczeg Jánosnak, a Ti- szakécskei Béke Termelőszövetkezet tagjának, átfúródott a gyomra. A kerekdombi vasútállomástól 500 méternyire találják meg. Nem sokkal utána íeldübö- rög a motor és a következő percben a szolnoki betonúton szeljük a kilométereket. A sebességmérő mutatója íelkúszik a 70-re. Az esőcseppek vékony réteget vonnak az ablaküvegre, s a törlő szünet nélkül köröz a vezető előtt. A borús idő fokozott figyelmet kíván. 13 óra 35 perckor feltűnik a kerekdombi vasútállomás. Herczeg Jánost felesége és fia kíséretében hozza a kétlovas szekér. A javakorabeli ember arcán iszonyú fájdalom tükröződik. Miközben átteszik a mentőautó alsó fektetőjére, halkan nyögdécsel. Felesége sírvafakad: »Pedig cseresznyepaprikát sem evett; bort is csak legénykorában ivott. Vajon mi okozhatta?« Herczeg Sándor azóta a belgyógyászati osztályon várja állapota jobbrafordulását. Egy ostoba „tréfa* Mikor visszatérünk a mentő- állomásra, egyelőre »csend« van. A társalgóban együtt a törzsgárda, a mentőállomás áldozatkész beosztottja: sakkoznak és beszélgetnek. A tegnapi esetet vitatják, amikor rútúl becsapták őket. Egy telefonáló a nyomási iskolánál eszméletlen asszonyt jelentett, úgymond, fekszik az árokban. A ?' mentők percek alatt kivonultak, de az asszony helyett egy kisfiút találtak az árokparton, aki békésen sütkérezett a napon ... A mentők életünket oltalmazzák. Ezért felelőtlenség, ha egyesek ok nélkül hívják őket, mert az alaptalan bejelentések a súlyos és halasztást nem tűrő szállításoktól vonják el a men- lőerőt. Pedig ha jól meggondoljuk, az ilyen telefon »tréfák« egy élet és halál partján álló ember sorsát is megpecsételhetik ... Kohl Antal Ismét időszerű a „NúbfeJ tragédia44 Képünk a szakállas Armstron- got és két francia fiatalembert ábrázol, akik negyedik társulattal együtt tavaly nyáron egy személyautóval negyvenezer kilométert alcartak megtenni Afrikában. Július 25-én a Núbiai sivatagon akartak átkelni, s a helyi beduin törzsfőnök intése ellenére indultak útnak. A törzsfőnök figyelmeztette őket: az év e szalcaszában lehetetlen átkelni a sivatag előttük álló tájain. »Ne induljatok — mondotta — a halál vár rátok.-"1 Jóslata beteljesedett. Október végén akadt az autóra egy sivatagi járőr, akik a négy ember közül már csak három holttestét találták az autó mellett, borzalmas sérülésekkel. Mellettük véres franciakulcs hevert. Hivatalos bizottság későbbi megállapítása szerint a sivatagban eltévedtek, és a félelemtől, szomjúságtól félig megőrülve verekedtek össze az utolsó korty1 vízen, s a győztes — eltűnt. Mikor képünkhöz hozzájutottunk — nem szándékoztuk azt közölni, gondolván arra: hiábavaló szenzációhajhászás lenne. Most azonban a »Núbiai tragédiának- ismét időszerűséget ad a hetekig tengeren hányódó szovjet tengerészkatonák megmentése, akik még tangóharmonikájukat js megették — bőrét tengervízben z-vuhítva« meg —, hogy éhen ne haljanak, s a végsőkig bízva az életben — megmenekülhessenek. Ez az eset is a núbiaiélioz hasonló tragédiával végződhetett volna. A. szovjet tengerészeket azonban a tragédiától — mint megmenekülésük után elmondották ' — nevelésük tartotta vissza... Képünk az Armstrong-expe- dició utolsó fényképe, a Cheops piramis előtt. A sivatagban megtalált autóban levő filmekből hívták elő. Alap- és felsőfokú gépkocsivezetői tanfolyamok Kecskeméten Néhány nappal ezelőtt ötvenes létszámmal tízhetes szakmásított alapfokú gépkocsivezetői tanfolyam kezdődött Kecskeméten, a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium szervezésében. Előnye az utóbbi években — különböző tömegszervezetek által — rendezett tanfolyamokkal szemben az, hogy aki itt sikeres vizsgát tesz, el is helyezkedhet mint gépkocsi- vezető. A tanfolyamnak a II. Rákóczi Ferenc Általános Iskola adott helyet. A hallgatók az elméleti órákon megismerkednek a gépkocsik szerkezetével, a közlekedésrendészet szabályaival, a gyakorlati órákon pedig a szerelést és a vezetést sajátítják el. Hetente öt alkalommal, napi négyórás foglalkozást tartanak. Rövid idő alatt nagy anyagot vesznek át a hallgatók és otthon is sokat kell íoglalkozniok az elméleti tárgyakkal. Gyakorlati oktatásukban viszont nagy segítséget jelent a korszerűen felszerelt tanműhely. Egy időben a fenti oktatással, az MTH-iskola műszaki tantermében megkezdődött a gépkocsivezetők tízhónapos felsőfokú tanfolyama. Ezen hetenként két alkalommal, szombaton délután és vasárnap délelőtt tartanak előadást. Azért osztották be így a tanulmányi napokat, hogy a sokat vidéken tartózkodó, vagy más városban, községben lakó gépkocsivezetők is részt vehessenek a tanfolyamon. Akik sikeres vizsgát tesznek, garázsmesteri oklevelet kapnak, mivel a tananyag megegyezik a négyéves gépjárműtechnikum sűrített anyagával. A tanfolyam azonban nem nyújt technikumi végzettséget. Automatizált jegygyüríívásár Az egyik chicagói anyakönyvvezető előszobájában automatát állítottak fel, amely pénzbedobósra két jegygyűrűt ad ki. A pénzbedobás előtt egy ujjmére- teket jelző skálán be kell állítani a vőlegény és menyasszony ujjvastagságának megfelelő számot. Ezenkívül a betűkkel ellátott billentyűkből is megnyomják a megfelelőt és az automata belevési a gyűrűkbe a vőlegény és a menyasszony nevének kezdőbetűit. ^wws»wwwwwww^v^^^^^vw PETŐFI N£PE A Magyar Szqcialista Munkáspárt Bacs-Kiskun hiegyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemet, Szjéchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Pártépítés és ipart rovat: 11-22 Szerkesztő bizottság: 10-38 Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 11 Ft Bács-KLskun megyei Nyomda V. Kekkemet s* Tel.; I&-29. 27-19