Petőfi Népe, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)
1958-12-16 / 296. szám
J858. december 18, kedd í. oldal A kecskéi kenyérgyárban mosaíygésak az arcok EZ ÉVBEN adták át a forgalomnak az ókécskei régi malom helyén a 130 ezer forint költséggel átalakított és jelenleg megyénk egyik legmodernebb sütőüzemét. — Vezetője Háló Lajos, néhány évvel ezelőtt még magániparos volt és az ő pékműhelyébe költözött először a Sütőipari Vállálat tiszakécskei telepe, majd onnan kerülték át ebbe a. modern üzembe. Első utunk a sütőkonyhába vezet, ahol két hatalmas iker- kemencéből éppen most szedi ki Tóth István és Terecskei József a még forró, gyönyörű, pillés vekniket. Innen kerekes vaskosarakba kerülnek, s pár perc múlva már rakják is fel a kinn várakozó kocsira. Jól szervezte meg a kereskedelem az átvételt, mert a kemencéből rögtön az eladó pultra kerül a kenyér. És ami ez előtt történik, arról is néhány szót. A MÁSIK TEREMBEN a tészta elkészítésével ismerkedünk meg. Mindent gépesítettek ebben az új üzemrészben. A hatalmas dagasztógép lapátjai kiküszöbölik a fárasztó fizikai munkát. Található itt lisztszi- tóló, feladogató és kiflikészítő gép is, Ügyesen oldották meg a dagasztáshoz és a kovászkészítéshez szükséges melegvíz előállítását; a vizet egy célszerűen felszerelt tartályban közvetlenül a kemence melegíti. Sőt a fürdőszobákba is innen jut a melegvíz, mert ennek a kis üzemnek külön női és férfi öltözői és fürdőszobái is vannak. A kemencék fűtése olajjal történik. Egy húsz hektoliteres, földbe ágyazott - tartályból vákuumszívással kerül a tüzelőanyag a kazánba. A kazán éjjel-nappal üzemben van. Rend és tisztás ti g jellemzi ezt a sütőüzemet. Külön úton jut be a liszt a raktárba, más útcfri hordják ki a kész kenyeret. A FALON egy versenyfelhívás és egy kimutatás található, amely azt mutatja, hogy a kees keméti telep megelőzte a tiszakécskeit, de olyan bizakodás is hallható, hogy az év végére talán majd megelőzik versenytársukat. Kedves, barátságos kollektíva dolgozik itt együtt. Csupa mosoly az , egész napfényes üzem. Egyébként a tiszakécskeiek azzal küldtek ide, hogy nézzem meg a kenyérgyárukat, ízleljem meg süteményüket. Megtettem. Amikor a friss süteményt ropogtattam, nem tudtam azt mondani, hogy a kecskeméti jobb. Kovács Andor MAR PESTEN VAN... címmel kép és szöveg jelent meg a 'Petőfi Népe szombaK számában, A képről és a szövegből megtudtam, hogy a közkedveltségnek örvendő banán megérkeztt az ünnepekre Budapestre, egyenesen Ecuadorból. Hogy miért éppen Ecuadorból, amely tudvalévőén Pesttől legkevesebb 15 000 kilométerre van, és miért nem dél-európai országból, ezt egyelőre nem tudom. Erre csak a külkereskedelmi szervek adhatnak felvilágosítást, ha tudnak... Mindezt azért említem meg, mert csak a nagy távolsággal ÚJ IRÁNYZAT A NÖVÉNYVÉDELEMBEN: AZ ÉLETKÖZÖSSÉGI KUTATÁS Több olvasónk érdeklődött már, hogy a legújabb növény- védelmi kutatási módok min alapszanak. A kérdésekkel kapcsolatban Szűcs Józsefet, a Tas- si Növényvédő Állomás laboratórium-vezetőjét kerestük fel, aki a következő tájékoztatást adta: — A modern növényvédelem három új, korszerű tudományág kereteiben azonos cél érdekében tevékenykedik. Az első az előrejelzés, melynek lényege, hogy a növények tenyész- időszakában a kutatók figyelik és számolják a fellépő rovar- kártevőket és az időjárás alakulásából a kártevők számarányából következtetnek a jövő évi várható elszaporodásukra. Az adatok alapján előre tudják jelezni, hogy hol, milyen mértékben kell felkészülni a védekezésre. Ez eredményesebbé, tervszerűbbé teszi a növényvédelmet. — A másik tudományág a tömeges elszaporodás okait, azok törvényszerűségeit kutatja és a kártevőket a környezetükkel együtt szemléli. Arra igyekszik választ adni, hogy egyik évben miért szaporodnak el egyes rovarok és betegségek olyan hihetetlen mértékben, a másik évben miért nem. Hova tűnnek a rovarok és betegségek, mivel magyarázható ez a változás? — A harmadik kutatási mód abból a felismerésből indul ki, hogy a kártevők és betegségek az ember által mesterségesen Ide érdemes elmenni idén tovább tökéletesítették, oltott tej itatásával és különféle antibiotikumos készítmények hozzáadásával. Ilymódon elkerülik a hurutos megbetegedéseket és jobb súlygyarapodást értek el. Azonkívül a borjak felnevelésének kilogrammonkénti önköltségét az előző évi 24 forintról 16,70 forintra csökkentették. A gazdaság üzemi pártszervezete igen nagy figyelmet fordít a dolgozók politikai és szakmai ismeretének gyarapítására, a termelés pártellenőrzésére és a párttagok példamutatásának érvényesítésére. Marxizmus—leninizmus kérdései és időszerű kérdések című pártoktatási tanfolyamokat indítottak és kezdeményezésükre megszervezték a növénytermelési, állattenyésztési és gépesítési technikus-képző tanfolyamokat is. Ezeken a tanfolyamokon a gazdaságnak 140 dolgozója tanul. A pártszervezet tagjai közül egyébként ötnek van agronómusi végzettsége. Örömmel újságolja a párttitkár elvtárs, hogy a párttagok között nincs olyan, aki gazdasági munkáját hanyagul látná el. Jól dolgozó viszont annál több van. Elmondotta, hogy Borbás Mária 8 éve sertéstenyésztő és olyan malacokat nevelt, amelyeket az Országos Mezőgazdasági Kiállításon is bemutattak. Az üzemi pártszervezet taggyűlésein több alkalommal megvitatták a termelési tervek teljesítésének helyzetét, beszámoltatták a gazdaság vezetőit, igazgatóját és főagronórrtusát a gazdasági kérdésekről, megbírálták a munka- szervezés hiányosságait és meghatározták a legfontosabb tennivalókat. Tevékenyen közreműködnek a gazdaság kommunistái a tanyai lakosok között folyó politikai munkában is. A választások idején a pártszervezet 52 népnevelője kereste lel rendszeresen a tanyai lakosokat baráti beszélgetés céljából. Ennek során 100—120 családot látogattak meg a népnevelők, a pártszervezet vezetői pedig több kisgyűlést tartottak. Jelenleg arra törekszenek, hogy azt a jó kapcsolatot, amely a választások időszakában kialakult a pártszervezet és a tanyán lakó egyénileg dolgozók között, a jövőben is megőrizzék és még inkább megszilárdítsák. Ennek érdekében elhatározták, hogy a tél folyamán is ellátogatnak a tanyákra, kisgyüléseket tartanak, és ismertetik a termelőszövetkezetek, valamint az állami gazdaság eredményeit, azonkívül a gazdaság megtekintésére is meghívják az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztokat, valamint a termelőszövetkezetek tagjait. Rövid látogatásunk alkalmával szép eredményekkel és helyes törekvésekkel ismerkedtünk meg a gazdaságban és azok helyszíni tanulmányozását minden érdeklődőnek bátran ajánljuk. N. J. Győri Mária, a Bácsalmási Állami Gazclasag dolgozója a mesterséges borjúnevelőben ebédet ad a kis jószágoknak. A Bácsalmási Állami Gazdaság eredményeiről és üzemi pártszervezetének munkájáról Ka- nyó József párttitkár, Kazincz Mihály, a gazdaság igazgatója és Pavisa Ernő iőagronómus tájékoztatott bennünket. Búzából 13,1, őszi árpából 15,3 mázsas termést értek el majdnem másfélezer holdnyi vetésterületen, — a termelőszövetkezetek 7 és fél és az egyéni gazdák 6 mázsás termésátlagával szemben. _ Magas terméseredményeink titka a helyes agrotechnikai eljárások alkalmazásában, a jó talajelőkészítésben és az időbeni vetésben található — magyarázza az agrónómus. Meg tudtuk, hogy ez évben is október 20-ig végeztek az őszi vetésekkel, november végéig pedig az őszi mélyszántást is befejezték. Szántóterületük egynegyed részét istállótrágyázták és minden hold szántóra 230 kiló műtrágyát biztosítottak.Tudományos módszereket alkalmazna* az állattenyésztésben is. Már régebben bevezették a borjak itatásos nevelését. Ezt az eljárást az készített növényállományban társulási keretekbe verődnek ösz- sze. Nem a tér, a terület azonossága hozza őket össze, hanem a táplálkozási forma, az életközösség. — Ez utóbbi a modem növényvédelmi irányzat. Alapclve, hogy az egyoldalú vegyi védekezés a természetben kialakuló élőlény társulásokat megbontja, az úgynevezett biológiai egyensúly felborul, és egyes kártevők vagy más élő szervezetek nagy mértékben elszaporodnak. Azt kutatja például ez az irányzat, hogy a gazdasági növények káros, hasznos, közömbös rovarvilágának milyenek a táplálkozási, szaporodási kapcsolatai Vizsgálja, hogy miért alakulnak ki ilyen rovartársulások és azok hogyan rendeződnek azonos növényállományban. — Az úgynevezett élőközösségi kutatás kidolgozása a nemzetközileg is ismert magyar kutatónak, dr. Szelényi Gusztávnak a nevéhez fűződik — fejezte be tájékoztatását Szűcs József. ***»»m*mtti«mm*«Hmm**»»***H — Rövidesen felavatják a világ egyik leghosszabb csatornáját, a türkméniai Kara-Kum csatornának első részlegét. Az új csatorna által szállított vízzel mintegy 100 ezer hektár terméketlen földet tesznek termővé. magyarázható, hogy egy darab, kb. 10 dekás banán »csekély« 5 forintba kerül. Én még életemben nem ettem banánt, de emlékezetem szerint mindig vágyódtam utána, mert úgy képzeltem, hogy az valami nagyon finom déligyümölcs lehet. Ebben a meggyőződésemben éltem a tegnapi napig, mígnem az a bizonyos nagy csalódás nem ért. Ezen a napon történt ugyanis, hogy feleségem Pesten járt és az egyik körúti csemcgeboltban összetalálkozott a banánnal. Vett is két darabot 10 forintért, és nagy örömmel hozta haza, hogy majd a szűk családi körben elfogyasztjuk. Este volt már, amikor megérkeztem, s az asztalra tette a két banánt. Az öröm, amit belőlem és leányomból kiváltott, leírhatatlan volt. Végre itt vau a banán, megfogható közelségben! Elsőnek a kislány ocsúdott fel az öröm okozta dermedtségből, kézbekapta a gyümölcsöt és ha az anyja nem kapja el a kezét, hát bele is harap, úgy ahogy volt, hajastól. No de nem tartott már sokáig, amíg az egyik banán, megfosztva héjától, újra a gyerek kezébe került. Az első falat után egy grimasz, majd élénk köpködés (a kifejezésért bocsánat) következett. Először haragudni akartam ezért, de amikor magam is megkóstoltam, őszintén szólva — megértettem és nem sok kellett ahhoz, hogy kövessem leányom rossz példáját. így zajlott le nálunk a banánkóstoló. De egy kérdés még mindig nyitva maradt. Ugyanilyen rossz-e a közelebbi vidékről származó banán, mint az ecuadori? Ha igen, akkor velem együtt a kedves olvasó is legjobban teszi, ha megmarad a jó magyar jonathán, vagy más »közönséges«, olcsó alma mcilett. Ilyen tanulsággal végződött életem első közvetlen találkozása a banánnal. Mezeid István Egy képeslap ( nak sűrűn szökik könny a sze- mébe, mert az alig öt éves csöppség feltétlenül hisz abban, amit apukája mondott, s minden este beteszi a sütőbe annak vacsora részét, hogy meleg legyen, mire visszajön. Hiszen azért ment el messzire, mint a királyfi a mesében, hogy sok pénzt keressen neki. (Csakhogy az apa nem me^ sebeit királyfi, még csak nem is erős ember. Nyár volt, amikor az a másik elcsalta. De a nyárból tél lett. A röpke örömök, lobogó lángolások ilyenkor már nem melegítenek. A délibáb-szerelem a nyárral együtt tovatűnt, talán nem is volt. Ki tudja, esetleg a férfi is visszafordulna már, ha nem szégyelné a történteket. Az asz- szony éppen ezen a lelki akadályon akarja átsegíteni a karácsonyi képeslappal. Lehet ilyen esetben közömbösnek maradni? Nem! Szabály ide, szabály oda, a mintadarab lekerül a tábláról, s az asszonykának uralkodnia kell magánt hogy ne remegjen a keze, amikor a lapot megcímezi, s a szokásos üdvözlőszavak mellé ezt is odaírja: karácsonyra visszavár feleséged, kicsi lányod. Reméljük, így is lesz. Nemcsak a postás találja meg a címzettet, az apa is visszatalál családjához. Tr- Sándor Géza — tleszédes tekintetű, csinos fiatalasszony szemlélődik a kecskeméti pályaudvari postahivatalban. Karácsonyi lapokat nézeget, s az egyiken megakad a szeme, A kép egy szépen díszített fenyőfát ábrázol, előtte hosszú szőke hajú kislány játszik a babájával. A nő ragaszkodik a képhez. Minden áron azt akarja . megvásárolni, de nem adják, mert mintadarab, a sorozat már elfogyott belőle. Az asszonykát láthatóan bántja az eset. Felhagy az alkudozással, vásárlás nélkül távozik. A postás kisasszony fur- csálódva néz utána. Hogy lehet így ragaszkodni egy képeslaphoz? Másnap megtudta, A fiatal- asszony visszajött. Mellette bájos, kis szőke lányka lépkedett, szakasztott olyan, mint a képen játszó. Végigjárták az egész várost, de ennek a képeslapnak a párját nem találták. Az anya könyörgőre fogta a dolgot. Most az egyszer tegyenek kivételt: adják el a fényképet. Külön- váltan élő férjének szeretné elküldeni. Ö hiszi, hogy a kislányukhoz ilyen meglepően hasonló karácsonyi képeslap visz- \szahívja párját a családhoz. ; Az apa — ha el is ment — szereti kislányát. Szöszikéjük ! pedig egyenesen rajong az apjáért. A férfi azért is búcsúzott |úgy tőle, hogy dolgozni megy, '.teave el a vacsoráját. Az anya