Amerikai Magyar Szó, 1953. július-december (2. évfolyam, 29-52. szám)

1953-07-16 / 29. szám

2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ July 17, 1953 A BERIA ÜGY (Folytatás az 1-ső oldalról) A béketanács nagy konferenciájáról Európából Amerikába, az Egyesült Államokba helyeződött át... A tőkésrendszer vezetői tudatában voltak ennek és már a második világháborúban sorozatos lépéseket tettek arra nézve, hogy ezt a roppant hatalmi eltolódást — a szocializ­mus javára és saját rendszerük rovására — legalább rész­ben helyrehozzák. Mig a második világháború tombolt, ebbé­li ténykedésük “földalatt” folyt. Lázasan és nem minden eredmény nélkül plántálták ügynökeiket a népi demokrá­ciákba és másutt is. Hogy mily sikerrel, arra elég ha Tito Jugoszláviájára hivatkozók. Kevesebb sikerük volt, bár rop­pant veszélyesnek bizonyulhatott volna próbálkozásuk Rajk- kal, Slanskyékkal, Kosztovékkal, stb. A második világháború után a földalatti aktivitásukat, a hidegháború politikájával párosították. ★ önámitás volna azt mondani, hogy a hitleri hadigépezet rárontása a Szovjetunióra nem jelentett roppant katonai és gok tekintetben politikai válságot js a Szovjetunió soknem­zetiségű államának. Mint tudjuk, az első világháborúban a soknemzetiségű államok elsőknek omlottak össze a háború tüzpróbájában. Nyílt titok, hogy az osztrák-magyar monar­chia katonailag már 1916-ban összeomlott és attól kezdve a német hadsereg ereje tartotta össze az 1918-i végső össze­omlásig. A Szovjetunió, amely nem kevesebb, mint 157 külön­féle nemzetiségből tevődik össze, túlélte azt a katonai csa­pást, amely minden már államot szétzúzott volna. Ám ez a csapás nem múlt el nyom nélkül. A Szovjetunió határain be­lül, akkor, 1941—42-ben, miként kisebb mértékben még most is — voltak burzsoa nacionalista maradványok, árulók, akik hajlandók lettek volna behódolni a náciknak, hogy az ő kegyelmükből és mint az ő vazallusaik uralkodhassanak né­pük fölött. Voltak ilyenek az ukránok között és voltak más nemzetiségek, többek között a georgiaiak között is. Miként a N. Y. Times julius 13-iki számában most nap­világra került, e disszidens georgiaiak egy csoportja, AMELYBE TITOKBAN BELETARTOZOTT BERIA IS, megközelítette a náci hadvezetőséget azzal az ajánlattal, hogy megnyitják a frontot a kaukázusi náci csapatok előtt, ha Hitler beleegyezik egy georgiai vazallus állam létesítésé­be. Hitler, aki akkor úgy érezte, hogy neki nincs szüksége senki támogatására, visszautasította az ajánlatot. Hogy Beria áruló tevékenysége innen, vagy régebbről datálódik, azt nem tudjuk. Azt sem tudjuk, hogy mi volt á í\í„ Y. Times célja e szenzációs leleplezés nyilvánosságraho- zatalával. De két dolog bizonyos. Az egyik az, hogy alátá­masztja a szovjet kormány vádjait Beria áruló mivoltáról. A másik pedig az, hogy amerikai köröknek az itteni geor­giai renegátok révén tudomása lehetett Beria és a nácik kapcsolatairól és e tényt felhasználhatták arra, hogy Beriá- ból —,a leleplezés fenyegetésével — besúgót, szabotőrt és árulót csináljanak. Erre nézve meglehetős belföldi gyakor­lattal és tapasztalattal rendelkeznek. Beria szabotőr mun­kájára ugyancsak a N. Y. Times hoz bizonyítékot, amikor megemlíti, hogy a súlyos kudarcnak bizonyult úgynevezett bolkhozvárosok “agrogorod” ok Beria javaslatára készültek 1949-ben.. A szovjet kormánynak e terveket súlyos károk mellett 1950-ben fel kellett adni. Beriának a nácikkal való titkos érintkezés után sike­rült álcáznia magát és folytatta működését a Szovjetunió legmagasabb pozícióiban — mindaddig, amig a szovjet Kommunista Párt Vezetősége le nem leplezte és ártalmat­lanná nem tette. Ha a Beria ügyet EBBŐL a szemszögből nézzük — és itt hangsúlyoznunk kell, hogy a Beria ügynek még sok más ágazata van, amelyek minden bizonnyal felszínre fognak ke­rülni a tárgyaláson —, akkor helyesebb perspektívában mérlegelhetjük az ügyet és elkerülhetjük azt, hogy bele­essünk a tőkésrendszer ügynökei által tudatosan épített szel­lemi és politikai csapdákba. A Szovjetunió roppant ketonai erőnek bizonyult a má­sodik világháborúban — bár azt megelőzőleg is sikerült az ellenségnek ügynököket helyezni legmagasabb köreibe, (Trocki, Tukacsevszki). A Szovjetunió gazdasági fejlődését most már minden józanul gondolkodó embernek be kell lát­ni és el kell ismerni. A Szovjetunió döntő tényező a béke fenntartásáért és biztosításáért folyó nemzetközi küzdelem­ben. De ugyanakkor, meg kell értenünk azt is, hogy az a tő­késrendszer, amely megszülte a maga Hitlerjeit, Mussolini- jait, Titóit, Kajkjait, szüntelenül munkában van, hogy a be­lülről gyengítse a szocialista világrend: zert. A történelmi vajúdások mai kora, nemcsak a haladásért, szabadságért, demokráciáért élni és halni tudó hősök millióit adja a világ­nak, hanem a Beriákat is. Ezt tudomásul kell vennünk, meg kell értenünk. De végeredményben a Beriák nem a szocia­lista ^rendszer gyengeségének bizonyítékai, hanem azon erőkké, amelyek már nem képesek más módon lassítani az emberiség előhaladását, mint árulókkal, kémekkel, renegá­tokkal és ami azt illeti könyvégetésekkel, McCarthykkal és McCarranokkal s a végső stádiumban atombombával. Deák Zoltán — Saját tudósitónktól — A konferencia a legszebb volt, amit el lehet képzelni. Az ismert neves békeharco­sokon kívül, mint Ilja Ehren- burg, Anna Seghers, Eugenie Cotton, Wanda Wassilewska, Jean Lafitte, stb. kívül sok olyan volt ott,, akik eddig nem vettek részt, de sok olyan országnak volt ott kül­dötte, amelyek idáig nem képviseltették magukat. Az indiaiak közöt,t egy fia­tal férfi fehér ruhában, test­hezálló kabátban és fehér sap­kával a fején keltett figyel­met. Egy másik idős ember, hosszú fehér szakállal és hó­fehér turbán ékesíti fejét. Egy kis zömök ember, sötét- bőrű, narancs szinü nemzeti i viseletben, valami Gandhi- féle kinézésű ruhában. Egy másik idős ember vállig érő göndör ősz hajjal. Ott van egy csomó lelkész. Egy magas, markáns arcú pap vonja magára figyelme­met. Nyakában nagy kereszt lóg öt nagy rubinnal. Meg­kérdeztem tőle, honnan jött. Helyette egy magyar pap, polgári ruhában, válaszolt s mondja, hogy az illető hollan­diai. ő maga bemutatkozik: Péter János vagyok, örömmel fogok vele kezet, mert tudom már, hogy Magyarországon ő az egyik leglelkesebb béke- hirnök. Megismerkedtem Veres Já­nos íróval is. Csizmás, baju­szos bácsi, minden szava nagy értelmet, széleskörű tu­dást, árul el és emellett na­gyon szellemes társalgó. Ter­mészetesen Amerika, az ame­rikai békemozgalom és az amei’ikai magyarság iránt ér­deklődik és Rosenbergékről. Akkor még nem végezték ki őket. A tanácsgyülésen rengeteg jelentés hangzott el s ha va­lamelyik delegátus országá­nak silány helyzetéről jelen­tett is, de záróul ott volt az a kijelentés, hogy a békemoz­galom erősödik. De a legbiztatóbb az volt, hogy minden egyes ország delegátusa nagyon bizakodott a koreai háború befejezésé­nek közeledtével a békéhez való további lépések lehetősé­gében. Sohasem látszott még annyira lehetségesnek a ko­moly kérdéseknek a tárgyaló asztaloknál való elintézése, mint most és a\ határozati ja­vaslatok között, ez a kérdés az első és legfőbb tárgy. Kihangsúlyozza ez a javas­lat, hogy ne kezdjük úgy a tárgyalást, hogy kész formu­lát vigyünk, csak azt a gon­dolatot, hogy békét akarunk s javaslatok, engedmények, más országok önállóságának figyelembevétele és tisztelete meg kell hozzák a kivánt eredményt. Nagyon érdekes volt Cza pik Gyula, egri érsek felszó­lalása. Czapik érsek papi ru­hában volt, széles biborvösörs övvel és ugyanilyen szinü kis sapkával a fején. — Amit tit szándékozom elmondani, tömören összefog­lalhatom két rövid szóban: Békét akarok! — Békét akarok, mert em­ber vagyok!. .. Békét akarok, mert egyházamnak hű fia 1 vagyok!... Békét akarok, mert hazámnak hű polgára vagyok! Hazám népe. .. két­szer szenvedte át' az anyagi és erkölcsi pusztulások vé szét. Érthető, ha irtózik egy harmadik világháború ször­nyűségeitől. Az összes jelentésekből Wanda Wassilewska, szovjet írónő jelentése és javaslata került előtérbe, aki arról be- • szélt, hogy a népi dmeokrá- ciák irodalmi, művészi, népi csoportjai járják egymás or­szágát, bemutatva kultúráju­kat. Az egyes országok diák­jai szünidejüket egymás or­szágában töltsék. Mily szép volna, ha minden ország ki­cserélhetné a másikkal kul­túrájának eredményét és ez­által közelebb kerülnének a népek egymáshoz. óriási tapsvihar követte ezt a jelen­tést s a határozati javasla­tok közt ez az ajánlat is he­lyet foglal. A magyar nép üdvözletét hozzák A második napon az ország minden részéből összejött*em­berek gazdagon díszített dísz­ruhában érkeztek a konferen­cia üdvözletére. Férfiak kis pörge vagy kerek felhajtott szélű kalapban, himzett szűr­ben nők különböző színes és fehérhimzésü ruhában, kö­tényben, virágos és cifrakö- tésü harisnyákban, szebbnél- szebb fejdisszel. Egyik nap az Úttörők egy ésapata egy 10 éves kis pajtás üdvözlő versével köszöntötte a Taná­csot Nagyon impozáns volt a Béketanács tiszteletére ren­dezett fogadás az Ország­házban, ahol nagyszámú ve­zető és érdemes magyarok­kal találkozott össze a dele­gáció és akiket Dobi.István és neje fogadott. A legkitű­nőbb italok és ételek várták itt a vendégeket, és három ki­tűnő zenekar. Az Országház csodálatosan szép, az építészet remeke ki- ! V dről és belülről. A külsőn lég látható a háború nyoma, de belül már teljesen rendbe­hozták. Nem érte bomba, de a rázkódfatások megrongál­ták és sok javítást igényelt. A művészet minden ága he­lyezte ide kincseit. A sok csodát, amelyet a mai Magyarország nyújtani tud, tágranyilt szemekkel né­zik az idegenből jöttek. Sztálinváros, Balaton, Cle­ment Gottwald villamossági müvek, Úttörő vasút, Csille­bérci Úttörő telep, a koreai gyermekek Szabadsághegyi Otthona, a Tetényi-uti kór­ház, a Szabó Ervin könyv­tár, a Killián György utcai iskola, az angyalföldi Rákosi Mátyás kulturház, a Szabad Nép épülete és nyomdája mindmegannyi csoda, ame­lyekről egyenként oldalakat lehetne írni. Az utolsóelőtti napon Bu­dapest dolgozói üdvözölték a Béketanáesot. Százezrekre menő tömeg vonult fel a Kos­suth térre, de a térhez veze­tő utcák, ameddig a szem el­látott, emberekkel voltak tele s bár ezeknek a távolban le­vőknek a legkisebb reményük sem lehetett, hogy akár egy pillantásra is megláthassák az Országház Kossuth-téri ol­dalán felállított, emelvényen levő delegációt, kitartóan ott maradtak mindvégig. Ezek már a Béketanács tárgyalásának bevégző moz­zanatai, de az eltávozottak­ban és a még it,tlévőkben is olyan érzés van, hogy lesz béke, csak akarni kell és e sorok írója is igy érez. Ami­kor az egész világ népe ilyen egységesen érez, nincs a vi­lágon annyi háborús uszító,, ahány ezt az erős akaratot meg tudná dönteni. Junius 20-án, a nagyjelen­tőségű békekongresszus záró­napján némán álltak el a de- legtáusok arra a hírre, hogy a Rosenberg-házaspárt kivé­gezték. A mi népünk, az amerikai nép nagyrésze még nem tudja elképzelni, hogy mily egységesen sorakozott el az egész világ népe e leír­hatatlan i g a z s ágtalanság megakadályozására, -hogy mily egységesen és mily bor- zadállyal ítélik el annak meg­történtét. E sorok írója, aki a tragikus júniusi napokban Európa sok országát megjár­tam, tanúskodhat,om erről. E szörnyű tragédia hire tette a végső pontot a népek budapesti találkozója után. S a delegátusok, bár szomorúb­ban, de ezerszerfe elszántab- ban hagyták ott a gyönyörű Budapestet, hogy küzdjenek az emberiség megmentéséért attól a sorstól, amelyet Ro- senbergék kjvégzői szánnak a világ minden népének — az amerikainak is. A Béke Világtanács ülése Budapesten

Next

/
Oldalképek
Tartalom