Egri Dohánygyár, 1989 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1989-01-01 / 1. szám

Ezek a mai fiatalok... semmivel sem rosszabbak, mint mikor mi voltunk „mai fiatalok”. Egyszerűen fiatalok, valahol a gyermekkor végén, a felnőttkor küszöbén. „Lóg­nak” a határon, az élet szele ingatja még őket, hol előre, hol vissza. Mióta „kutyás” vagyok, jó néhány „kutyás” gyerekkel kötöttem kutyabarátságot. Kö­zépiskolás tinik, ki most „ért”, ki majd jövőre. Élik a maguk diákéletét, ingázva a suli, a diszkó, a koncert és a szülői szigorúság között. Látszólag felszínesek, vihogok és vihán­­colók, de álarcuk mögött em­beri gondokkal, érzelmi vál­ságokkal1 küszködnek. Észre­vétlenül nyíltak ki előttem, hol egyik, hol másik kérdezi van-e egy kis időm. Szomorúan tapasztaltam, hogy ezeknek a gyerekeknek mindenük megvan otthon, csak egy valami hiányzik. A legfontosabb, a mindennél többet érő — a szülőkkel meg­levő baráti kapcsolat. Annál szomorúbb ez, minél fiatalab­bak a szülők. Legtöbbjük édesanyja velem egykorú vagy fiatalabb. Apjuk is alig túl a négy X-en. Nem hiszem, hogy ennyire elfelejtették már sa­ját gondjaikat, nehézségeiket, meg nem értettségüket. A mi időnkben még ez volt az ál­talánosabb, a mi korosztá­lyunkat még zárkózottabb szü­lők nevelték. Manapság bizony elképesz­tőnek tartom, hogy egy kis­lány ne merje elmondani az édesanyjának élete első ran­devúját, hogy nem anyjának^ hanem egy idegennek mutat­ja be a fiúját, és kér később róla véleményt. Hogy nem ler hét arra időt szakítani, hogy a gyerek suliügyeit meghall­gassa anyu vagy apu? Mindezek csip-csup dolgok ahhoz képest, amit az egyik most érettségizett gyerek nem­rég mondott. Minden beveze­tő nélkül, tőle szokatlan tö­mörséggel közölte — „Elme­gyek Egerből, mert szégyell­nek a szüleim!” A döbbenettől megszólalni sem tudtam. Jól ismerem mér­nök apját, pedagógus anyját és nővérét. Szorgalmas, ki­csit zárkózott emberek. A gye­rek nem észkombájn, lezser is egy kicsit, közepessel vé­gezte a kereskedelmi szakkö­zepet, és nem volt hajlandó „magasabb iskolába lépni”. Megragadt az „aljanépnél”! Igen, így' mondta a gyerek. Merthogy a szülők szerint vannak diplomások és van aljanép! Alig lehetett a gye­rekbe lelket önteni. Sokszor megfogalmazódott már bennem, néhányszor el is mondtam, most leírom. A gyermek lelkét nem lehet ajándékkal és gazdagsággal megvenni. A gyermeket őszin­teséggel és szeretettel lehet magunkhoz láncolni. Nem „ezek a mai fiatalok” garázdák és gazemberek, lus­ták és lelketlenek, hanem a családi élet reked meg sok­sok helyen az egy lakásban lakásnál, a kötelező ellátás­nál, a hagyj békén, fáradt va­gyok (vagy tévét nézek) be­szélgetésnél. Nem vagyok hibátlan, nem vagyok mindig nyugodt és tü­relmes, nem lehetek én cem biztos abban, sikerül-e olyan­ná nevelni gyermekeimet, mint szeretném, sikerül-e mindvégig barátjuk is marad­nom, nemcsak anyjuk lennem. Én hiszek Montesque sza­vaiban és őket is erre fogom nevelni. „Nem az arany, nem az ezüst teszi igazán a bol­dog éltet, hanem a mindig derűs, mosolygó lélek.” „Az ember mértékét nem az te­szi, hogy okos, előkelő vagy gazdag, hanem hogy mennyi boldogságot tud adni má­soknak.” Bné Idegen ízek Napjainkban egyre népsze­rűbbé válnak hazánkban is az idegen ízek, más népek éte­lei. A külföldi utazásaink so­rán megismert és megkedvelt ételeket itthon is elkészíthet­jük, sokszor kevesebb fárad­sággal, mint a megszokott ha­zai fogásokat. Mégcsak külön­leges nyersanyag sem szüksé­ges, csupán néhány külföldi, vagy elfelejtett hazai fűszert, fűszerkeveréket kell beszerez­ni és egy kicsit bátrabban kell használni. Szerencsére már a kereskedelem is felismerte en­nek szükségességét és sokféle különleges fűszer kapható az üzletekben vagy Herbária-bol­­tokban. A kifogyhatatlannak tűnő választékból kínálunk most olyan ételeket, amelyek gyor­san elkészíthetők és családi vacsoraként vagy vendégeink­nek is bátran tálalhatjuk.. A szokványos magyar ételektől elütő, váratlan ízekkel bizto­san sikerünk lesz. Az ételek elkészítését egyszerűbbé tehet­jük és megyorsíthatjuk, ha mirelit készítményeket hasz­nálunk. Az ételleírások négy személyre készültek. Gombás pizza: Hozzávalók: 35 dkg liszt, 1,5 dkg élesztő, 1 dl olaj, 15 dkg sonka, 15 dkg gomba, 10 dkg reszelt sajt, sűrített paradi­csom, só, bors. 2 DOHÁNYGYÁR A lisztet összekeverjük a kevés langyos vízben megfut­tatott élesztővel, sóval és si­ma lágy tésztát készítünk. Liszttel megszórjuk és langyos helyen legalább egy órát állni hagyjuk, majd még egyszer jól átgyúrjuk. Ezután a tésztát négy részre osztjuk és kb. 15 cm átmérőjű, fél cm vastag lapokat formálunk, amelyeket úgy helyezünk el a kizsírozott sütőlapon, hogy ne érjenek egymáshoz. A tésztalapokat bekenjük olajjal, teszünk rá ízlés szerint egy kevés sűrített paradicsomot, apró darabok­ra vágott sonkát és a felsze­letelt nyers gombát, sózzuk, és borsozzuk. A lapokat is­mét bekenjük olajjal és rá-' szórjuk a reszelt sajtot. Forró sütőben kb. 10 percig sütjük. A tésztát egészben is süthet­jük, ekkor elkészítés után vág­juk fel. Olasz rakott krumpli: Hozzávalók: 1 kg krumpli, 25 dkg füstölt tarja, 20 dkg sajt, 1 liter tej, 3 dkg vaj, 3 tojás, só. Tűzálló tálat kikenünk vaj­jal és rétegenként beletesszük a meghámozott és felszeletelt krumplit, a tarja- és sajtsze­leteket. A tejben elkeverjük a tojásokat, jól megsózzuk és a krumplira öntjük, sütőben kö­zepes tűznél egy órát sütjük. Ízlés szerint tejföllel tálaljuk. Könyvtárunk ajánlata Jurij Trifonov:. Türelmetlen ség. Európa, 1984 1881. március 4-én Péter­­váron bomba robbant a Ka­­talin-csatorna partján, s a merénylet következtében II. Sándor cár életét vesztette. súroló cselekedeteik mind a mai napig vitákat provokál­nak. Jurij Trifonov érdekes és izgalmas regény formájá­ban szólt hozzá a vitához. A Türelmetlenség ragaszko­dik ugyan a történelmi igaz­sághoz,. de a hősök végsőso­ron a művészi logikának en­gedelmeskednek. Lehet, hogy a szereplők erkölcsi kódexét nem fogadja el az olvasó, de látnia kell, hogy az a teljes önzetlenségre és önfeláldozás­ra épül. S bár tettük nyomán az iszonyú nagyoroszországi jégtábla még csak meg se ha­sadt, mégis hősök és egyide­jűleg mártírok is, ott ragyog rajtuk a történelem komor visszfénye. * Tandon Dezső: Afrika, India, Vadállatok őshona. Móra, 1981. Kik robbantották és miért? A történetírás számára nem ti­tok, hogy a Norodnaja vojna párt készítette elő a cárgyil­kosságot. A tetteseket kivé­gezték. Alakjuk, életformájuk és sokszor az esztelenség határát A gyerekek egyik kedves játéka farkasszemet nézni, vagyis álhatatosan belemé­lyedni egymás tekintetébe. E könyv lapjairól hol kedves, hol fenséges vadállatok néz­nek ránk nyílt, fényes sze­mükkel. Ritkán engednek ilyen közel magukhoz. Kicsinyeiket is láthatjuk a képeken, ami gyerekek számára mindig fo­kozott örömöt jelent. * » * Varga Csaba: Duna-táji tudó­sítás. Gondolat, 1938. A fiatal író és szociográfus közéleti eszméit foglalta ösz­­sze egy' kötetbe. Ezekre a tü­relmetlen, de felelős, változ­tatni akarást jellemző, és olyan szerteágazó területeket érintenek, mint a fiatal értel­miségiek beilleszkedésének, a kultúra terjesztésének és a falusi közösségeknek a mai problémái. Stílusában, szeren­csésen keverednek a metafo­rikus írói látásmód, illetve a tényszerű szociológiai szemlé­let sajátosságai. Következetesen viszi végig a könyvében az egyéni és a közösségi autonómia megvaló­sítási igénynek szempontját és olyan időszerű kérdésekhez is hozzászól, mint a kisvárosi életforma, a nemzedéki tudat, az értelmiségi válások, a fél­reorientáló tankönyvek, a néf pesség fogyása stb. Bíráló szavai mindig egy­úttal önbírálatok is, saját nemzedékének ösztökélésével, Duna-táji tudósításainak tény­szerűségével próbálja elősegí­teni egész társadalmunk meg­újhodását. Vné Csehszlovákiában jártunk KISZ-bizottságunk az akti­visták elismerésére csehszlo­vákiai kirándulást szervezett 1988. december 9—10-én. Kö­zel 30 fős csoport a KISZ-bi­­zottság tagjaiból és a KISZ- alapszervezetek által javasolt aktivistákból állt. Fázós reggelen indult el Ve­lünk az Ikarus autóbusz, mint egyetek tudni vélték, utolsó útjára, hiszen már várjuk az új, korszerű jármű megérkezé­sét. Fázósan ugyan, de jóked­vűen ismerkedtünk meg elő­ször Recskkel és környékével, hiszen autóbuszunk vezetője ezt az utat választotta a So­moskőújfalui határátkelőhely megközelítésére. A csoport úti ja Csehszlovákiába zökkenő­­mentes volt, bár egyesek ál­lították, hogy visszafelé el­képzelhető, hogy az autóbuszt is lefoglalják, mert csehszlo­vák gumik vannak rajta. De erről majd később, hiszen a szállás elfoglalása volt első nagy feladatunk Losoncra ér­kezésünket követően. Az Ex­press Utazási Iroda ellátott ugyan bennünket minden pa­pírral, de az érkezésünk. pil­lanatában kevésnek tűnt, hi­szen a szálló portása megdöb­benésünkre nem értette nyel­vünket. Aki értette volna, az viszont esti randevúja részle­tes megbeszélésével volt elfog­lalva. Végül is minden aka­dályt leküzdöttünk és elfog­laltuk szálláshelyünket, amely kulturált elhelyezést nyújtott csoportunknak. A délutánt a város megis­merésével töltöttük, amely egyes utastársaink szerint szovjet város benyomását kel­tette. Miután megkérdeztük hogy járt-e már a Szovjetuni­óban? A válasza: a lehető leg­természetesebb nem volt. Gyorsan élteit az idő és va­csorával vártak bennünket a szállóban, amely az elmarad­hatatlan knédli volt. Igaz ez többek óhajára került terí­tékre. A jókedvvel elköltött vacsora után a nagy szerve­zők léptek munkába, és en­nek eredményeként a csoport zöme beszivárgott a szálló diszkójába.. Táncos lábú tár­saink fölhívták magukra a fi­gyelmet, és többen táncba vi­hettek csehszlovák lányokat, akadtak fiúk persze, akiket a csehszlovák fiatalok szerettek volna megismerni, elsősorban egy fekete, göndör hajú férfi. Bár tetszetős volt, de legtöb­ben a magyar lányok szok­nyája mögé bújtak, hiszen látták az „'Évának emlékül” c. felvilágosító filmet. A késői idő ellenére, miután, a disz­kóból kirúgtak bennünket, mindenki szervezte saját csa­patát egy beszélgetésre. A ké­ső éjszakába nyúló, világot megváltó viták végül is el­csendesedtek, hiszen egy tár­saságban az egyedül maradók rájöttek, hogy nincs vitapart­ner. Mint minden ilyen éjszaka után, a reggeli ébredés fo­gadkozásra késztette a cso­portot, hogy soha többé nem fog ilyen késő éjszakai órákig fönnmaradni. Megvigasztalt bennünket azonban az ízlése­sen tálalt és nagyon finom reggeli. Volt még egy kis idő, hogy pillantást vessünk a városra, és megcsodáljuk az új Skoda Favoritot, amely mindannyi­unk tetszését megnyerte. A visszaútra történő készü­lődés és búcsú Losonctól nem lett volna stílszerű knédli és Aranyfácán sör nélkül. A ha­tár felé fokozódott az izga­lom, bár csoportunk összesen nem rendelkezett 6 ezer ko­ronával, és csak azokat az árukat vettük, amelyet a cseh­szlovák vámhatóságok engedé­lyeznek. Ez a felsorolás és ezen lista megértése nem oko­zott különösebb gondot, hi­szen sorszámozás nélkül ott szerepéit, hogy 500 korona ér­tékig karácsonyfadíszt kivihe­tünk az országból. A listán szereplő többi írás a csehszlo­vák vámhatóság aláírást tar­talmazta. Végül íb bátran ne­kivágtunk a határnak, szépen egymás mellé helyeztük an­gyalhajainkat és gömbjeinket, amelyet a fenyőfákra szán­tunk. A határőrök és a vám­őrök akceptálták igyekezetün­ket, amely a törvényességre irányult és gyorsan Magyar­­ország területére értünk. Már itthon értékeltük ezt a kirándulást, és megállapítot­tuk, szinte az egész csoport véleményével egybehangzóan, hogy a jövőben is kell1 időt szakítanunk az ilyen összejö­vetelekre, hiszen ezek az él­mények segítik a mozgalmi munkát, adnak további erőt a cselekvésre.

Next

/
Thumbnails
Contents