Délmagyarország, 1916. október (5. évfolyam, 230-256. szám)

1916-10-01 / 230. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egy»§ szám árs 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K24-— félévre . . K 12 — negyedévre K 6'— egyhónapraK 2 — ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre . . K 14.— negyedévre K T-~ egyhónapraK 2-40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám; 81. Egyes szám ára 11 fillér. Siafled, 1916­V. ávföiyas? íi 230. szám. Vasárnap, október 1 LEGUJA B SZÓFIA: A Bolgár Távirati Ügynökség szeptember 30-iki 'kelettel: Ma reggel kilenc óra tájban egy ellenséges repülő re­fí'lt el ismét Szóiia felett. Elhárító ütegeitek tüzelése fogadta a repülőgépet, amelyet har­ci Fokkereink megtámadtak. Az ellenséges repülő csak egyetlen bombát tudott ledobni, .amely a várostól északra a földre hullott, hivatalosan ínég meg nem erősített jelentés szerint, Szófiától 30 kilométernyire északra repülőink lelőtték az éllenséges repülőgépet. SZÓFIA: A főhadiszállás jelenti szep­tenrber 30-i'káról. Macedóniai front: Floriná­t61 nyugatra és keletre a helyzet változat­on; helyenkint gyenge tüzérségi tiiz gyp­Ogsági vállalkozások nélkül. A Kajmakea­On magaslaton mindkét részfői élénk tüzér­ei harc. A Mogiena-völgyben gyenge köl­csönös tüzérségi tüzelés. A Strurna-fronton tüzérségi tevékenység. Egy járőrünk a Kom­•'ina-hid közelében tegy öt emberből állott a°gol járőrt lemészárolt. Az Egei-parton az nngol flotta élénken cirkált. Tüzérségi tiiz­Ze' egy ellenséges torpedónaszádot a lette­ói öbölből távozásra kényszeritettünk. Román frorft: A Duna-mentén Jobb osztrák-magyar monitor tüzérségünk támo­gatásával bombázta a korabiai pályaudvart ^s a kikötőt, ahol nagy. pusztítást és tüzeket okoztak. Ellenséges ütegeket és a közeli hiagaslaf mellett horgonyzó teherszállító hajók legnagyobb részét elpusztították; flyolc teherszállító 'hajót, több pontont zsák­mányoltak. A Dobrudzsában nincs változás. Helyen­ként gyenge tüzérségi tüzelés, gyalogsági tevékenység nélkül. A Fekete-tenger partján Nyugalom van. ROTTERDAM: A Times jelenti Athén­ből: Danglis tábornok tegnap öt tiszt kísé­retében Szalonikiba utazott. Voria parancs­noka, Beraschekopülosz tábornok törzskará­val csatlakozott a forradalmi mozgalomhoz. /A Daily News jelenti • Athénből: Az a valót­lan híresztelés, ihogy elrendelték az általá­nos mozgósítást, tegnap P'atraszban nagy 'nyugtalanságot keltett. A tartalékos szövet­ség tiltakozó gyűlést tartott azzal a meg­okolással, hogy a királytól kierőszakolták ezt .a határozatot. A gyrflés után beverték a •napilapok ablakait. WASHINGTON: Az Unió ingerültsége az antant ellen fokozódik. Lansing állam­titkár hosszasan tanácskozott a német nagy­követtel. Hir szerint legközelebb erős hangú jegyzéket intéz az Unió Angliához. A nagyszebeni átkaroló csatát megnyertük. . - A román haderő nagy részét megsemmisítettük. ­A menekülő ellenség hátába kerültünk és megszál­Sottuk a Vöröstorong-szorost. - A foglyok száma és a zsákmány jelentékeny. ­BUDAPEST, szeptember 31). (Közű a mmiszterleilnöki sajtóosztály.) Keleti harctér: Román harcvonal: Petrozsény tol nyugatra román előretöréseket visszavertünk. Bajor csapatokból álló átkaroló oszlop, nagy ke­rülőül, négy nappal ezelőtt az ellenség hátá­ban elzárta a Vöröstorony-szoroson át ve­zető utat. Az ellenség minden arra irányuló kísérlete, hogy az utat újból megnyissa, hiábavaló maradt. Egyidejűleg nyugatról, északról, keletről osztrák-magyar és német oszlopok előrenyomultak a Nagyszebentől délre harcoló román hadosztályok ejüen. Az ellenség kétségbeesetten védekezett, a küzdelem rendkívül véres volt. A román csapatkötelékek roncsai minden jármüvei a használható úttól elvágva, a fogarasi hegy­ségbe menekültek. A foglyok száma órán­kint növekszik; a zsákmány igen nagy. Az ellenség összes jármüveit megsemmisítette, vagy otthagyta. A románoknak az erdélyi keleti harcvonalunk ellen tegnapelőtt meg­ismételt támadása a Nagyszeben körüli harcokban nem változtathatott, bár Foga­rastól északra és Székelyudvarhelynél elő­retolt csoportjaiknak vissza kellett huzód­nlok a főerönkhöz, másrészt Hegentői délre a német csapatok ellentámadása 11 román tisztet, 591 legénységet és 3 géppuskát eredményezett. Szeptember 29-én monitor-osztályunk egy Vedette-csoporttal, fölfegyverzett gőz­hajóval és a Weichsel német motoros na­száddal megtámadta Corabia román kikö­tőt. Az ellenséges védőberendezések leküz­dése után behatoltak hajóink a belső me­dencébe, megsemmisítették a pályaudvart, a katonai kikötöberendezést, a mult évben idemenekült fölfegyverzett orosz gőzösö­ket, akna járó miiveket, uszály hajókat. Vesz­teségünk nem volt. HOFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, szeptember 30. A nagy fő­hadiszálHás jelenti: Erdélyi harcvonal: A román északi és 2. hadsereg a Görgény­hegységben, Parajd-Székelyudvarhely vo­nalon és Fogarastól támadott. Görgényben visszavertük, délre biztosító csapataink ki­tértek. Német csapatok Hortobágy-patak­nál Hegentöl délre egy román oszlopon raj­taütöttek és visszavetették; 11 tiszt, 591" katona és 3 géppuska marad a kezünkön. A 26-án megkezdett nagyszebeni át­karoló csatát megnyertük. Falkenhayn fő­parancsnokságával német, osztrák és ma­gyar csapatok makacs harcban megsemmi­sítették a román hadsereg nagy részét. Az ellenség maradványa nagy veszteségtől föl­bomolva menekült Vöröstorony felé úttalan utakon. A szorost csapataink az ellenség hátában már 26-án reggel megszállották. A menekülő ellenséget itt Krafft von Del­mensingen altábornagy bajor csapatai meg­semmisitően lőtték. Két román hadsereg fölmentő előretörése elkésett. Csapataink a legnagyobb elkeseredéssel harcoltak, mert a románok védtelen sebesülteket megöltek. A foglyok száma és a hegyes-erdös vidéken szétszórt zsákmány igen nagy, nincs még megállapítva. A hátszegi hegységben és a mehádiai szakaszon a román támadások meghiúsultak. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az angolok támadását visszaverték a németek. BERLIN, szeptember 30. A nagy fő­hadiszállás jelenti: Az angolok, mint előző napon tegnap is nagy erőkkel támadtak. A$ Ancre és Courcelett közt változó harcok után visszavertük őket. Ettől eltekintve kis részleges előretörések és tüzérségi harc, a mely a Sommetól északra és helyenkint a folyótól délre délután erősödött. * LUDENDORFF, első föszállásmester, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.]

Next

/
Thumbnails
Contents