Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-01 / 269. szám

2. oldal. BACSMEGYE1 NAPLÓ 1924. október 1. akarja tartani a nagybirtokokat. Követeli a földmivespárt, hogy az agrárreformot minél előbb hajt­sák végre és csak a hivatásos földmi velők, akik meg is tudják művelni földjeiket, részesüljenek a földosztásban. DnvidOVíCS miniszterelnök kije­lentette, hogy ő, valamint a kor­mány is már régóta tervezik egy E arlamenti ankét összehívását, ogy azon felülvizsgálják az ag­rárhatóságok munkáját abból a szempontból, hogy a földosztás törvényes volt-e. Pucelj panaszt emelt a minisz­terelnöknél, hogy a földmivespárt tagjait a mostani szlovén-kleri­­kálispárti hatóságok üldözik. Dá­­vidovics miniszterelnök kijelen­tette, hogy a panaszt megvizs­gálja és intézkedni fog a sérel­mek orvoslására. Senta a csőd szélén és a város nincs is abban a helyzet­ben. hogy fizetési kötelezettségei­nek rövidesen eleget tegyen. Az adókivetések késedelmessége pedig most abba a helyzetbe sodor­ta Szentét, hogy a város pénztára teljesen üresen áll és a városi tiszt­viselők októberi fizetését sem tud­ják kifizetni. A város ezekután a legnagyobb bizonytalanságnak néz elébe, hogy honnan szerez pénzt, egyelőre leg­alább annyit, hogy tisztviselőit ki­fizethesse ; . . Harc a novisadi tőzsde és a fagyasztók közt A novisadi tőzsde hivatalos jegyzései és a tényleges árak őt és fél millió dinár kártérítést követelnek a tőzsde­­igazgatóságtól a beográdi fogyasztási szövetkezetek Nem tudják kifizetni a tisztviselőket sem Szentáról jelentik: Szentit, a Ti­­szavidék legvirágzóbb városát az agrárreform a tönk szélére juttatta. A város vezetősége évek óta a leg­nagyobb anyagi nehézségekkel küzd. A városnak egyetlen . jövedel­mi forrása nagykiterjedésü földbir­toka volt. amelyet kisebb parcellák­ban adott bérbe. A földbérletből fe­dezték a városi adminisztrációt, a földek jövedelméből • eszköjöjték a beruházásokat is.'. .7. Íj..r Az agrárreform végrehajtása- kö­vetkeztében azonban Szenta • is el­vesztette földjei legnagyobb*-részéK úgy. hogy az egyetlen jövedelmi forrása is bedugult. A nagy "veszte­séghez hozzájárult még az is. hogy az agrárreform céljaira lefoglalt föl­dek bérlői, akik már lefizették a bérösszegeket a várostól követelték vissza pénzüket. A város- nem tehe­tett mást. mint felemelte a * Dótadót, de a megnövekedett terheket, nem lehet egyedül a pótadó'kkal fedezni. A városi bérlők még ma sem kap­ták vissza befizetett bérösszegeikéi A Eácsmegyei Napló többizbeji fog­lalkozott a noviszadi árutőzsde ellen beadott memorandumokká!, amelyeket az állami hivatalok beszerzést szövet­kezeteinek szövetsége, a beogradi sü­tök szövetkezete, Bácsbodrog várme­gye gazdasági egyesülete intéztek a kormányhoz, és amelyekben a noviszadi árutőzsde- munkájának • felülvizsgálását' és miniszteri biztos kiküldését kérték. Ebben a nagy poTt felvert ügyben ér­tesülésünk szerint interpelláció fog el­hangzani a parlamentben, sót- arról is beszélnek, hogy a noviszadi tőzsde ve­zetőségéi anyagilag felelőssé fogják fen­ni az okozott károkért. A beszerzési szövetkezetek vádja Az állami hivatalok beszerzési szö­vetkezeteinek szövetsége memorandu­­' inában azt állítja, hogy 5Vi millió dinár veszteséget szenvedett azáltal, hogy kötéseinél a noviszadi tőzsdén jegyzett árukat fogadta el vételárként, holott a jegyzett árak J‘/t millió dinárnyi elté­rést mutattak a tényleges áraktól. A memörandum szerint a .tQZídeárak .jéleiv fékenyen magasabbak a tőzsd^ügynqkök árainál. Kilogrammonként 5—40 para el­térés mutatkozik a tényleges, árak és a iegyzejt árak közt. Például augusztus 6-án a tőzsde árfolyamlapja siferlnt a O'GG és a: Ö G liszEáía" 59Ö’—6ÓÖ dinár volt, ezzel szemben az ügynökök jelen­tése szerint-a tényleges ár aznap 570 dinár volt. A 2-es lisztet aznap 540 di­nárral jegyezték és ezzel szemben a tőzsdekötjegyek 430 dinárról szólották. Augusztus. 8-án a 164. számú árfolyaml­ap a 00 G lisztet 600 dinárral Jegyzi, mig effektiv kötés aznap 565—570 di­náron történt. Máskor egyáltalán nem jött kötés létre a tőzsdén és. az árfo-Milanói anzikszok Rengeteg autó. mótorkerékpár. bicikli. Rend és * tisztaság, mint va­lami német városban. Semmi kü­lönösség. eredetiség, ekzótikum: az emberek egyszerűek és megszokot­tak. sietnek, beszélnek. - köszönnek, mosolyognak. Legtöbbje pontos üz­letembernek látszik. Nőt-feltűnően keveset látni az uccán. azok se rl­­kitanak; simák, egyszerűek, szinte! ridegek. Még a Galéria Vittorio Emanuelen van valami parfömös. párisias pompázás. másutt minde­nütt germán rend. egyszerűség, egyenesség és becsületesség. Olasz, mentalitás nem jellemzi-ezt a vá­rost. szinte azt mondhatnék.: hogy. egyedül az olasz szó teszi olasszá az embereket. * A gyárak és üzemek messze'•van­nak a belvárostól s ezért semmi sem emlékeztet arra. hogy, Milano az olasz munkásszervezetek ,köz: pontja, hogy innen irányítják a ha­talmas és félelmetes munkásmeg­mozdulásokat. Innen indult ki Mus­solini is, mint az Avanti szerkesz­tője. de Milano nem büszke rá. Egyik olasz ismerősöm suttogva beszél a nagy diktátorról. — Milano sohasem szerette, de a Mateotti gyilkosság óta, majdnem mindenki gyűlöli Csak beszélni le­hetne! De ő a zsarnokságban még a régi Síorzákat . iV túlszárnyalja. Meglátja, nem vezet jóra ez a Zsar­nokság. • .. lyamlap mégis árakról számol be, ezek tehát alaptalanul kerültek az; árfolyam­lapra. A tőzsdei árfolyamlap hatféle lisztfajtát jegyez és sűrűn előfordul, hogy az egész tőzsdei forgalom egy na­pon nem tesz ki hat vaggon lisztet, pe­dig a tőzsde szabályzatai szerint csak azt a lisztfajtát szabad az árlapon je­gyezni, amelyben legalább is hat vag­gon liszt kötés történt. Julius 23-án az uj búza ára a tőzsdén 350—360 dinár volt, ugyanaznap a 00 G liszt tőzsdei ára 540—560 dinár volt. A malmok számításai szerint a búza és a liszt­árak közötti külömbség métermázsán­ként 190—200 dinár lehet, mig augusz­tus 13-áig nem jegyezték a liszt árát 600 dinárnál olcsóbban, bár julius 25-étől augusztus 1-éig a búza tőzsdei árát 370 dinár alatt jegyezték. Sok árucikkben a hivatalos árfolyamlap árakat közöl, bar azokban egyáltalán nem jött létre kö­tés. így a 148, 149, 153. ős 155. szántu árfolyamlapok közük az ó és uj búza árfolyamát, a 148—153. és a 157—175. számú árfolyamlapok a korpa árfolya­mát, noha egyetlen kötés sem jött létre ezekben a napokban. A szövetség, szerint 51/* millió, dini­re? kára a következőképpen állott elő: a ‘szövetséghez 140 IszövétKczet .'tarto­zik', több mint- 40.000 taggal; ami körül­belül 200,000 lelket jelent. Miután^» ljubljanai tőzsde felállításáig csak a no­viszadi árutőzsde állapította meg hiva­talosan a gab on a neműek és az élelmi­szerek árait, ők kötéseikben minden esetben a noviszadi árutőzsde hivatalos árfolyamjegyzéséhez ragaszkodtak. A szövetségnek naponta 5 vaggon lisztre, volt szüksége. A helytelen jegy­zés folytán naponta 5—25.000 dinár kár A belváros kirakataiban ott lát­ható. Mussolini kemény* kegyelten pőftréja. de sokszor' mellette' Mg Mateotti szelíd, szomorú arcképe- is; Az uccai könyvárusok gyűjtemé­nyében ugyancsak, békésen megfér egymás mellett Paolo. Rivera. Mus­solinit dicsőítő könyve, meg Quo vadis Mussolini? cimü rcpirat és a nagyon népszerű Mateotti-fűzetek. A via Dante egyik üzletében, ahol fascista jelvényeket., sapkákat és ingeket árulnak, láttam három fény­képet. A pápát Victor Ernáiméit- és Mussolinit. A pápa .alatt-ez állt: a pápa. Emanuel alatt: a király, és Mussolini alatt zöld. fehér, piros betűkkel : a haza Úgy hiszem azonban, hogy a haza fogalmának ilyen önkényes szimbo­­lizálása csupán a fascizntusból élő kereskedő magánvéleménye. # A hatalmas, fenséges, borongós, büszke dóm sehogyan se illik az olasz éghez, a tiszta, északi gótika ugyancsak germán városokra emlé­keztet. Bent mindössze két- sápadt oltárkép, egyébként csak szobor, re­lief. komor, görnyedt homá’y és borzongós -magasság. A hivő és a kereső megtalálja itt istent, sőt talán a hitetlen is kételkedni kezd a hatal­mas, megrázó méretek és -misztiku­mok között. Az ember kicsinek érzi magát és. a hit erejét óriásinak. -. . * A. Scala még zárva-, de belépődíj melléit megtekinthető a belseje és a gazdag, tarka színházi múzeum. A teatro dal Vernie-ben üi Mascag­ni operát adnak: Guglielmo Ratcliff a cime.; A Szövegkönyv szerencsét­­len. a zene finom, fáradt erősen wagnereskedő, de meg se közelíti a Parasztbecsület fülledt, színes, té­mákban bő muzsikáját. Ugyiátszik ennek is az lesz a sorsa, mint a töb­bi Mascagni operáknak a Paraszt­becsület óta: elsüpped ez is az ér­dektelenségben és a részvétlen­ségben. A közönség Bettinek és Taccainak tapsol, de nem a darab­nak, melynek negyedik előadása már fél házat sem vonz Mascagni már fáradt fakuló, csendesedő te­hetség. amely egy gyönyörű, sister­­gős fellángolásban kilobogta magát. Merész pályáju üstökös ő. mely most bágyadtan elalvó fénnyel, erő­vel és melegséggel, szinte észre­vétlenül bolyong a csillagok között. * A Castello mögötti széles, gondo­zott. nyájasmosolyu parkban egy utacska van. melynek Viale Petőfi a neve. önkénytelenül eszembe öt­­lik. hogy Milano milyen messze esik Kiskőröstől s hogy semmi vo­natkozásban sincs Petőfivel, mégis érdemesnek tartották a nevét meg­örökíteni. Szubotica például köze­lebb van Kiskőröshöz és -a szerb Petrovics mészáros fia közelebb áll a délszláv gondolatvilághoz, mint Milano osztrákom kereskedő -szelle­méhez. mégis Szuboticán. Szombor­­ban' és Noviszadon leszedték a Pe­­tőfi-uceát jelző táblákat. Vagy talán a .milánóiak hibásan értékelik a aíAdfelő és ha a napi kárt átlagosan IMáOO dinárban állapítják meg, a kár havonta 480.000 dinárra, vagyis évente íH.! millió dinárra rúg. A beogradi sütök szövetkezete egyenesen azzal vádolja meg a noviszadi tőzsdeigazgatóságot:, hogy az szándékosan nem akadályozza meg a tőzsdén előforduló szabálytalan­ságokat, sőt azokat azáltal szankcionál­ja, hogy sem az igazgatóság, sem a kor­mánybiztos nem intézkedett azok meg­­gátlására vagy megtorlására. A sütök szövetkezete nagyjában ugyanazokat a vádakat hozza fel, amelyeket a beszer­zési szövetkezetek szövetsége sérel­mezett A sütők szövetkezete havonta 100 vaggon lisztet fogyaszt. Szerinte a kiilömbözet ennél a 100 vaggonnát vág­­gononként 3000 dinárt tesz ki, vagyis havonta 300.000 dinárt. A sütők szövet­kezete azt állítja, hogy egyik igazgató­sági tagját küldte el felvilágosításért a tőzsde vezetőségéhez, amely azt a vá­laszt adta, hogy csak írásban előter­jesztett panaszokra reflektálhat, de a mikor írásban terjesztette elő a pana­szát és kért felvilágosítást, akkor ne­gativ választ kapott. A Bácsbodrogmegyel Gazda­sági Egyesület memoranduma még több konkrét példát sorol fel Szerinte is a fentemlitett két szövetkezet S'/s millió dinár kárt szen­vedett, nem beszélve arról az állapot­ról, hogy a hadsereg részére történt be­vásárlásoknál milyen veszteségeket szenvedhetett a katonai kincstár. A ma­ga kára is igen jelentékeny volt. A noviszadi tőzsde védekezése A noviszadi tőzsde vezetősége szep­tember 22-én tartott igazgatósági ülé­sén — a kereskedelmi miniszter felszó­lítására, — reflektált ezekre a vádakra. Kijelentette, hogy a noviszadi tőzsdén az árak megállapítása. 1924. február l-éig, az effektiv megkötött üzletek alapján, a keresletre és a kínálatra való tekintet nélkül történtek, de később be­igazolódott, hogy ez a jegyzési mód nem praktikus, mert a hivatalos árfolyamlap­nak nem az a célja, hogy a tőzsde for­galmáról közöljön statisztikai adatokat, hanem hogy hü és megbízható képet adjon az egyes áruknak az egész or­szágban kialakult áráról. Azonban a tőzsdeáríolyamlap összeállításánál any­nagy embereket? *■ Szorongó, z moru érzés préseli össze az ember lelkét, mikor a chiesa della Grazia kolostorába nyit. A hatalmas terem talán ott hámlik, fakul, pusztul, pattogzik a legnagyobb olasz alkotás: Lionardo x-Utolsó vacsorája«. A színek sápad­tak és a repedések, a lehullott fes­tékrétegek erősen rontják a kép ér­telmét és gondolatát. Az arcok csodás kifejezését, csak sejteni és gondolni lehet, a tekintetek ereiéből már semmi sem maradt, olyan ez a nagyszerű kép, mint olcsó, öreg, foszlós foncsoru tükör, melvben az ember alig találja meg saját ábrá­zatát. Vak, beteg, sápadt, mint me­nedékházba került aggastyán. Lio­nardo szerette a kemény, nehéz problémákat, dacosan viaskodott velük, de nem mindig ő volt a győz­tes. Megpróbált olajjal falra festeni, leghatalmasabb müvét festette így, de még életében látnia kellett, hogy hiába akaratoskodott a falra csak freskót lehet festeni Ma már szó sem lehet uiabb res­taurációról. mert a festékoikkelyek már az első érintésre lepattognak s igy legfeljebb átfestem lehetne a képet, de erre a barbárságra eddig még senkisem gondolt. Mint minden haldoklás, úgy ez is nagyon szo­morú. Sirámos és vigasztalan, mint a vakság, mint a köhögős. didergős öregség. Szegény Lionardonak most másodszor kell meghalni. Szenteleky Kornél

Next

/
Thumbnails
Contents